返回 

有沒有人去過阿根廷~~

有人去阿根廷留學or住過嗎?
我再計畫工作一段時間之後去那裡學西班牙文
不知道那邊的生活費高不高,
環境怎麼樣?

唉,一直工作覺得好厭倦阿....
  • 我爸的朋友移民去阿根廷
    那邊其實消費不高
    但是 那邊種族岐視很重
    他們說在那邊 常常三更半夜警察就把他們壓走
    要拿錢去贖人
    小孩子在那也被欺負 都不敢去學校上課
    生活水準很低

    不過是講了一口很溜西班牙文
    後來還是回台灣了  去那10幾年
    還是回來了  並不是很簡單的
  • 阿根廷的貨幣(Peso)目前跟台幣是1:11.24,消費應該不高吧,不像幾年前跟美金是1:1。

    但是我從來沒聽說有人去阿根廷“留學”的,會在那裡讀書的孩子都是跟家人一起移民過去的。阿根廷最有名的大學是Universidad  de  Buenos  Aires(布宜諾斯艾利斯大學),是整個南美洲屬一屬二的,但是不容易畢業,大部份的台灣學生即使在那裡畢業後也是回台或到別國發展,因為亞洲人在當地公司不好找工作。

    當地居民絕大部份是義大利和西班牙後裔,也有猶太人及其他歐洲國家的混血,因此有些人的種族歧視是蠻重的,但最主要的原因是對當地人而言,亞洲面孔仍然非常陌生,而且當地居民98%是白人,幾乎看不到其他種族的人,大部份擁有原住民膚色的人是從鄰近較窮的國家來的。

    大部份阿根廷人分不清楚台灣人和大陸人有何分別,而近年來有許多大陸偷渡客到阿根廷,更有福建幫派鬧事或殺人事件,這點也有可能是當地人不友善的原因,否則其實當地居民蠻熱心的,也很親切,大致上來講我覺得比冷漠的北美洲人好太多了。

    在學校會不會受歧視很難說,年紀大一點的學生(15)其實不大會,而且這種事也要靠運氣,也要看自己是不是夠open。

    假如是要去阿根廷工作,自己當老闆會比較好,因為他們的職場社會太難打入,我覺得他們還不太適應跟亞洲人同事,而且猶太人不少,他們又那麼聰明。

    阿根廷講的西班牙語是Castellano(Castilian  Spanish),跟一般西班牙人講的有點不一樣,不過還是能溝通。

    當地貧富差距非常大,也有繁榮的地方、也有高水準的生活、也有不少在歐洲北美買別墅的有錢人,但是窮人就窮到讓你看到會嚇得想逃離這“落後地方”。阿根廷氣候舒適(首都)、環境清潔、空氣又好、福利不錯(公立醫院和學校免費)、地方大、治安絕不會比台灣差(我只知道五六年前),說實在的比較適合渡假或退休後居住。

    你是在台灣嗎?從台灣飛阿根廷差不多要三十個小時以上(包括轉機跟等候),蠻累的。
  • 老實說我還蠻想去的耶.
    前幾天在課本看到住在Buenos  Aires的消費.
    一個月要250Pesos.  大概是25000台幣左右吧!
    包括租一間小公寓,  伙食,  車費,  雜費...etc.
    而且我覺得某些角度看上去有點像台灣.
    我很想去看那條街叫什麼La  Avenida  de  Julio什麼的.  還有La  Boca.  ^^
    不過那邊人說的西班牙文有點不標準.
    什麼  Yo  me  "sh"amo.....  escu"sh"ando......etc
    而且說得很快  =)
  • Boca區治安不大好,要小心。

    Yo    me    "sh"amo.....    escu"sh"ando......etc
    這不是不標準啦,這就是Castellano,其實發音應該介於sh和yi之間,但是一般人都是發sh的音較多,西班牙或墨西哥人的腔調(直接發yi音)對當地人來說反而有點好笑。其實同樣在南美洲,墨西哥、玻利維亞、阿根廷等等的腔調都不大一樣,甚至連有些用詞也不一樣,只是意思仍然聽得懂。

    其實我覺得墨西哥人講話才快哩,可能是我自己聽不習慣吧。@@
  • 澄清一下,剛才沒注意到,阿根廷人“escuchando”的發音是一樣的,發ch(ㄑ)的音。只有ll和y會發sh的音。
  • 謝謝大家~~

    因為我家的經濟狀況不好,所以雖然我是美語系的,但不能去外國留學,而同學一個一個出國,其實有點悶..

    去阿根廷主要是想去學西班牙語,覺得有這樣的第二外語優勢,以後會比較有發展的空間,而有親戚說那裡的生活費很低廉,治安也不錯,才會考慮以後若自己空作一段時間,有小小的積蓄以後,在去阿根廷唸書邊打工,但大家這麼說,我想要多多了解一下那裡的情形到底是怎樣了,畢竟那麼遠,也不是可以那麼容易實際去看看狀況的
  • 啊  不好意思我說錯了.
    因為發音不標準的國家都是在中南美洲  XD
    我Chile來的老師就說Escu"sh"ando,  mas  tard"a"...
    但是這些有特殊口音的國家,  對標準發音還抱著一種態度---  就是覺得很好笑.
    曾經我因為學西班牙的發音,  念了一些字像是hi"zo",  hi"ci"este...  還被智利來的教授說"That  sounds  funny/strange!"
    而他自己也承認他們發音都是全部錯誤  -_-

    阿根廷應該是不錯吧  我真的想去
    2003年的生活費表中.  租小公寓一個月包水電瓦斯只要150Pesos.  撘公車0.25pesos.....  快餐店吃一次要2Pesos..  但是電腦還蠻貴的,  要900pesos@@

    其實去阿根廷唸書還好吧
    我以前就有個小學同學說國中就要去那邊唸書  (或許他年幼時在那邊住過.  他很喜歡阿根廷)
    而且還聽說有人去哥斯大黎加~

  • 我覺得這跟標不標準沒有關係吧,只是腔調問題。澳洲人把good  day唸作good  "die"、combination唸作combi"ni"tion,這就是Australian  English,也只是腔調不同而已,雖然聽不習慣的人還是會覺得有點好笑。包括我自己=.=

    Castellano也是源自於西班牙某個地區,我想不同國家有不同腔調也是很正常的,就像American  English跟British  English一樣。前幾年在阿根廷還有人提議要把"h"從一些單字省略,如hacer  =  acer,因為"h"不用發音,我想這就是一種語言的演變,雖然我不贊同把"h"省略。

    Escu"sh"ando,    mas    tard"a"...
    這是太誇張了(也許是個案?),我只認識一個韓裔智利人,不過他完全沒有上述的發音。我也從沒聽說過智利人是那樣講話的。其實阿根廷人蠻瞧不起智利人的,不知道是為什麼憑什麼?不過我猜是因為他們有領土糾紛。

    阿根廷人其實幾乎都是義大利後裔,也許因此影響了語言的演變。至於hi"zo",    hi"ci"ste...,他們跟智利人一樣是不發咬舌音的。

    以前阿根廷貨幣與美金等值1:1時,公車票是70  cents,後來跌了還變25  cents呀?那真是差太多了。值得一提的是,阿根廷首都的公車班次多、路線設想周全,非常的方便簡易。


    個人覺得假如開板者崇尚高科技生活,或是愛好台北那樣busy的城市,那阿根廷可能就不大適合了,而且又那麼遠,假如只為了學西班牙文,可以去別的比較近的地方。阿根廷很有歐洲風味,也很慵懶,所以我才說適合退休養老,假如妳喜歡這種relax的生活,又不介意離家鄉那麼遠,可以去看看。

    有個宗教團體xxx曾大量從台灣移居阿根廷,因為他們相信阿根廷將是世界最後淨土,ㄜ,老實說這樣的理由有點不以為然。=.=

載入發生錯誤

回應...
 返回