返回 工作學習

學弟...那個不是"碧昂絲"啦!

今天一個學弟問我關於流體力學的問題

結果我發現他的計算過程和觀念完全沒問題
只是....所有的講義筆記以及小考打叉的地方...

全部都把"buoyancy"  寫成了"beyonce"  XD

"浮力"寫成了"碧昂絲"=  =|||

真的是太經典了(無怪乎最近助教看見他都在憋笑)
  • 痾  好好笑喔!
    還是他是寫諧音~?

  • 兩個發音其實差得有點多
    只是可愛的小學弟是個超級碧昂絲迷
    他可以把buoyance  和  buoyancy(都是浮力的名詞)發音完全變成"碧昂絲"(怪不得今天他開口問我問題時...我完全聽不懂...不過看他老兄似乎已經定型了,發音好像改不回來了  XD)
    不過感謝他今天提供了如此經典的笑話
    讓我在苦悶的期末考得到一點解脫  XD
  • 哈哈不好意思  我不知道浮力的英文

    不過你學弟真的太好笑了!
回應...
 返回 工作學習