可以幫我翻譯嘛? 3q!

中翻英
父親是職業軍人,從小對於軍事教育耳濡目染,自然使我養成尊敬長輩友愛朋友的個性。求學期間我參加學校社團的活動,藉此學習不一樣的事物,因此讓我在每個階段中,都和人群有不錯的互動關係,更培養我做事的責任感與榮譽心。當然學校的課程學習及社團外,在父母支持下,我也在校外打工。
  • 你先把你已經翻好了的部分
    post  上來
    大家可以稍微幫你看看或改改

    如果只是單純要翻譯這段話
    其實自己沒有  input
    建議你找翻譯社比較快
  • 你哪時候要?  給我一天的時間  我翻完在貼上來嘍!~
    我這一兩天有報告要交  趕的一個頭兩個大!
    台灣時間4月9日中午12點前  或左右交給你...
    bye...^_^y  祝我報告寫完  得滿分...ㄏㄏ
  • My  father  is  a  professional  soldier,  what  I  have  seen  and  heard  from  the  military  educational  aspects  since  I  was  a  child  had  influenced  me  deeply.  Naturally  it  helps  to  develop  the  respecting  and  loving  attitude  of  mine  toward  the  elders  and  friends.  During  the  period  of  studying,  I  was  involved  in  many  school  clubs  and  events,  and  through  these  events  I  learn  many  different  skills  and  experiences.  These  skills  I  learn  allow  me  to  have  good  interactions  with  the  crowd  and  raise  my  sense  of  responsibility  and  dedication  towards  learning.  Last  but  not  least,  beside  the  school  activity  involvements;  I  also  have  a  part  time,  under  the  support  of  my  parents.


    如果你已經弄了  那我的就做參考吧...!
    bye  take  care
回應...