以下的閩南語你會說幾個...

1.螢火蟲
2.蜻蜓
3.蝴蝶
4.蟋蟀
5.壁虎
6.蝙蝠
7.老鷹
8.螳螂
  • 失眠的敗家男的話:
    南部的肥皂----------殺文
    中北部的肥皂----------茶枯

    ===========================================================

    我從小就在北部長大

    肥皂都是說"殺文"

    也從來沒聽過ㄉㄟ  ㄎㄡ

    ㄉㄟ  ㄎㄡ是當兵才第一次聽過

    有一次在洗澡的時候

    一個南投的學長:ㄉㄟ  ㄎㄡ借一下

    我:ㄉㄟ  ㄎㄡ是啥

    學長:肥皂啦

    我:X!(消音)  殺文就殺文,蝦米ㄉㄟ  ㄎㄡ

    學長:我們那都說ㄉㄟ  ㄎㄡ啦

    我:原來如此...........



  • ㄟ...我會講蚯蚓耶^^~
    我爸和我媽兩個人台語發音就不一樣喔!
    吃飯在我家有
    夾奔
    夾ㄅㄩㄣ...
    兩種

    嗯我問我爸長頸鹿是麒麟鹿喔
  • 暱稱:  自古英雄多虛弱   時間:  2006/10/17  下午  08:38:17   
     
    我從小就在北部長大
    肥皂都是說"殺文"
    也從來沒聽過ㄉㄟ    ㄎㄡ

    有一次在洗澡的時候
    一個南投的學長:ㄉㄟ    ㄎㄡ借一下
    ------------------------------------------------------------
    南部人肥皂真的都說----------殺文
    中部人肥皂應該都說----------茶枯
    北部人肥皂.....?????(印象中北部人都說國語)哈哈
  • 太好玩了!
    還有嗎?
  • 考大家一個,  『椰子』怎麼講?
    嘿嘿~~~
  • 壁虎
    蝴蝶

    只會兩個=  =

  • 那些我都聽過  不過老鷹倒是有點不確定...

    長頸鹿我還聽過一種說法叫  "長麒麟"


    有人知道  "蠍子"  台語怎麼唸嗎?

    我目前還沒遇到答的出來的人...
  • 小心謹慎的話:
    有人知道    "蠍子"    台語怎麼唸嗎?
    我目前還沒遇到答的出來的人...
    -----------------------------

    蠍子  =  『  gia-ah  』, 
    g  是濁音,  類似瓦斯的台語發音.
  • 天啊~
    我小時候是外公外婆帶大的~~
    可是這幾個居然都不會講~
    太失敗了!!
  • 椰子是亞計吧

    拖把之前有聽過人家說是ㄅㄛˋ嚕阿
    可是有人糾正我說ㄅㄛˋ嚕阿是單指擦地板的布ㄝ
  • 齊的話:
    自古英雄多虛弱的話:
    長頸鹿正確的唸法是        ㄍ一        ㄌ一ㄣ        ㄌㄡ

    也就是"麒麟鹿"
    ---
    插個話
    有天我看電視時自言自語"麒麟鹿"
    老婆突然應和
    才發現韓語也叫長頸鹿"麒麟"
  • 老頑童的話:
    *嬌美眉*的話:
    不是吧~我們南部是說揍梅(台語發音)                [Sam-mui]
    我男朋友說他之前當兵同梯北部人都說ㄉㄟ        ㄎㄡ耶~
    ---
    都對
    南部的台語保留很多日語的外來音
    sam-mui就是其中之一
  • rammstein的話:
    椰子是亞計吧
    --------------------------------

    椰子:  『鴨計』是一種,  是照漢字直接發音的;
    但有另一種比較傳統的說法,  發音迥然不同喔!!
  • rammstein的話:
    拖把的台語有人會嗎

    問了快10年    沒有人答的出來呢~
    ---
    布嚕啊
  • 老頑童的話:
    椰子:    『鴨計』是一種,    是照漢字直接發音的;
    但有另一種比較傳統的說法,    發音迥然不同喔!!
    ------------------------------------------------

    痾~  有點困難
    我只知道亞計而以

    那    遙控器有人會嗎?
  • 上面有人提到
    南部音跟中部音都能確認
    但是北部音好像很混亂

    我想是因為北部移民多
    就看原本來自的地方就照那個方式念
    所以會聽到很多不同

    北中部因為國語推行的強勢
    間接影響許多台語發音為國語直譯

    而南部可能國語通用少
    所以許多台語保持的是二戰前的狀態
    有許多是日語發音或譯音

    有一個

    "銀行戶口"
    南部人是用日語讀成"口座"
    其他地方好像就是國語直譯"戶頭"
    而這個"口座"又跟韓語一樣
  • 我是彰化縣人,  我爸媽也講『口座』.
  • 好難
  • to:老頑童的


    蠍子    =    『    gia-ah    』,   
    g    是濁音,    類似瓦斯的台語發音.

    ------------------------------

    沒想到有人知道

    唸起來有點像"玉啊"這兩個字的台語發音!
  • 我找到一個學台語很好的網站

    http://staff.whsh.tc.edu.tw/~huanyin/seekscence_6.htm
回應...