◆深紅懺音-第023響◆曲名:鳥之詩=AIR



曲名:鳥之詩

主唱:Ria

歌曲介紹:

『玩過AIR而不掉淚者,其人必不懂日文』

2000年9月的那個夏天,日本的秋葉原與日本橋出現了前所未見的激情
500公尺多的人龍從9月6日就開始聚集,為的全都是9月8號KEY社發售的AVG遊戲『AIR』

8號凌晨,也就是從00:00開始算起的三個小時內,光是秋葉原一帶,就已經有8500套的出貨量
而當日總結,僅僅在這條電器街上,竟然就賣出了2萬多套,這就是『AIR』的魅力

由鬼才麻枝  准所編寫出的腳本、哲戶伸治遠赴國外錄製的音樂、チソよりゆギペ繪製的原畫
對於AIR,無論是畫面、劇情、音樂這三方面,本柴都是給5顆星至高評價
身為催淚之不朽名作,AIR裡頭的三首經典『鳥之詩』、『青空』、『Farewell    song』
相信有不少人都曾經聽過才對~
而今次介紹的,正是這塊遊戲的主題曲:『鳥之詩』
鳥之詩由於受到廣大的ACG眾們的喜愛,在網路上出現的同人版本+Key社的版本總共高達100多種!!
足足可見大家對於鳥之詩的喜愛(話說本柴在玩瑪奇時,也常常聽見別人演奏這首歌呢≧▽≦)

AIR的故事,以夏天為背景,身為流浪表演者的主人公國崎往人
為了母親所交付的話語,為了橫跨千年的使命,為了尋找擁有羽翼的少女而流浪到了這裡
故事就在一個靠海的小鎮上展開了...



在這片天空的彼端,有一個長著羽翼的少女。
從遙遠的過去開始,她就一直在那裡了。
而且,到現在,仍是如此。
滯留於這同樣的大氣中,展開羽翼迎受著風。

夏天無邊的延續著,這片廣闊的青空下,少女在等待著,
在這大氣之下,等待那個帶她衝破千年宿命的人....

在那兒,少女一直做同樣的夢。
她總是孤獨一人。
無法成為大人便逐漸消逝。
一次又一次地重複著那場悲傷的夢。 
我一直都在旅行著。
尋找再天空的少女旅行。
我的母親,我的母親的母親一直都是這樣。
然後大家都遇到了那個孩子。
也都有了十分悲傷的回憶。

好想去海邊...
那孩子說她想去海邊。
不過我沒辦法帶他去。
她有很多想做的事。
但是,卻連一個都沒辦法幫她達成。
我雖然知道,但卻什麼也做不到。
我雖然比任何人都還接近她,但卻救不了她...

那女孩做了個夢。
最初是個天空的夢。
夢境逐漸的向往昔追溯。
而那個夢,就這樣逐漸侵蝕著那女孩。
最初只是身體逐漸不能動。
之後,會開始感覺到不該有的痛楚。
然後...
那個女孩會逐漸忘記一切。
連最重要的人也完全想不起來。
之後,在做完最後的夢之後的那個早晨...

那女孩就會死去。

只要有朋友靠近,那孩子便會感到痛苦。
所以那孩子從來都只是孤獨一人。
若是兩個人的心太過於靠近,兩人便會一起生病。
兩個人都會無法得救。
所以那孩子說了:
「請離開我的身邊」
真是個溫柔又堅強的孩子。
所以...
這次我希望你一定要救她。
因為只有你才能救的了她。

因為你的血和她的血會彼此吸引。

在某個小鎮裡,你一定會遇到那個女孩子。
那個溫柔又十分堅強的孩子....



AIR的故事主要是由三組人,3個章節來發展(只有主役女主角觀鈴能進入"千年之夏"篇)
其中的笑點與催淚處,真是說也說不盡啊〒▽〒(麻枝大魔王妳好樣的!!


  • 去年AIR已有動畫化(TV、劇場版皆有),本柴首推TV版,劇場版故事的拿捏實在是讓人有點..
    不過,若是沒有跑過遊戲就直接看動畫,可能會有些地方不是這麼可以理解~也會少掉一些感動..
    若是怕日文看不懂,也有一群死忠玩家開始了漢化計畫,這可真是做功德啊XD
    所以..好孩子如果沒時間去玩,至少也要敗回來供奉喔(毆!!

    『玩過AIR而不掉淚者,其人必不懂日文』
    這不但是當時各大遊戲網的經典名句,更是往後不變的真理
    AIR已經出版5年多了,到目前為止,依然沒有任何一部作品敢聲稱超越它
    而這,就是AIR


    載點:htp://loritablanche.myweb.hinet.net/023.MP3
    網址開頭請把htp改為http,才能下載喔~



    歌詞:


    消りペ飛行機雲 僕ギグゾ見送ゲギ
    眩ウゑサ逃ァギ ゆコクゲサ弱ゑサやソ日ろヘ
    變マヘォ ゆコネザパ變マヘォズ
    ゆヘホスろゲギ事 悔ウゑサ指メ離エ

    やソ鳥ゾネクよネゑ飛トスゆんジ
    ゆコろゾ風メ切ゲサ知ペ
    屆ろスゆ場所ゎネク遠ゑズやペ
    願ゆクん秘バサ見コバサペ

    子供ギグゾ夏ソ線路步ゑ
    吹ゑ風ズ素足メイヘウサ
    遠ゑズゾ幼ろゲギ日ぼメ
    兩手ズゾ飛ヂ立コ希望メ

    消りペ飛行機雲 追ゆろんサ追ゆろんサ
    アソ丘メ越りギ やソ日ろヘ變マヘォゆコネザパ
    真ゲ直をズ僕ギグゾやペプよズ
    マギコノソプよス強イメ守ホペプわゲシ

    やソ空メ回ペ風車ソ羽根ギグゾ
    ゆコネザパ同ェ夢見ペ
    屆ろスゆ場所メォゲシ見コバサペ
    願ゆメ秘バギ鳥ソ夢メ

    振ベ返ペ燒んギ線路
    覆よ入道雲形メ變りサパ
    僕ヘゾ覺りサゆサ
    ジよろ季節ゎ殘ウギ希望メ

    消りペ飛行雲 追ゆろんサ追ゆろんサ
    早エゐペ合圖 二人笑ゆ出ウサペゆコネザパ
    真ゲ直をズ眼差ウゾやペプよズ
    汗ゎ滲モザパ手メ離イスゆプォゲシ

    消りペ飛行機雲 僕ギグゾ見送ゲギ
    眩ウゑサ逃ァギ ゆコクゲサ弱ゑサやソ日ろヘ
    變マヘォ ゆコネザパ變マヘォズ
    ゆヘホスろゲギ事 悔ウゑサ指メ離エ 



    中譯:



    我們目送消失的飛行航跡
    因為耀眼而避開了
    不知何時有的脆弱
    從那一天起未曾改變
    但不會有永恆不變這一回事
    雖然後悔 但我還是放手了


    雖然那隻小鳥還飛的不穩
    但他總能察覺風何時掠過
    無法到達的地方還在遠處
    只希望你偷偷看著就好


    孩子們走在夏日的鐵軌上
    流風輕撫著他們的赤腳
    送走了遙遠的孩提時光
    懷抱的希望也隨風而去


    我們追了又追的航跡雲
    從越過這山丘後就始終不變
    簡直像是我們依然如故
    一定能堅守像海神般的堅強


    在空中迴轉的風車旋翼
    永遠都在追尋同樣的夢
    一直凝視著到不了的地方
    求你實現小鳥深藏的夢吧


    回顧灼熱的鐵軌
    即使籠罩他的積雨雲改頭換面
    希望我們仍然記得
    季節所殘留的昨日


    追了又追的航跡雲已經消失
    總是為了太早打的暗號而彼此大笑
    就像筆直的眼神般
    就算汗浸濕了手也不鬆開 一直緊握著


    我們目送消失的航跡雲
    因為耀眼而避開了
    不知何時有的脆弱
    從那一天起未曾改變
    但不會有永恆不變這一回事
    雖然後悔 但我還是放手了


  • ======================================================================================

    最近,大家對於鳥之詩的印象,大概就是歌手永邦的無責任抄襲事件了吧~
    不過,不知這算不算因禍得福,竟因此讓一些平常不接觸ACG的人因此有了契機~
    真是有失必有得啊QQ~

    話說回來,其實本柴本來是想介紹『青空』的(因為本柴比較喜歡這首(毆!
    但是考慮到代表性,果然還是鳥之詩了�▽� 


    另外,再推一個網站,算是國內AIR指標性網站『AIR-千年之夏』
    裡頭有更多詳盡的內容,也有不少好物,是一個做的相當精緻的網站
    對AIR有興趣的人可以去瞧瞧喔=w=

  • 下載囉∼

    我等等也去PO一首@@
  • 原來是悉大人PO的阿@@
  • 喵醬的話:
    原來是悉大人PO的阿@@

    眼誤
    看來要好好保養眼睛了XD~
  • 有辦法把音樂存在資料夾裡面嗎@∼@?
回應...