plurk上有人說:全台灣最有尬絲的人,是馬面!這太他媽的有種了。

http://www.plurk.com/p/96gh7j

有篇plurk 11/26日po : 全台灣最有尬絲的人,是馬面!這太他媽的有種了。
後來11/27日解釋說是 :諷刺的語氣,不是誇獎的語氣

前一句感覺還滿像誇獎的,第二句他媽的可當語助詞強調or罵人or我不清楚是否還有別的解釋!?
想請教各位?


  • 他是罪犯 不是英雄

    做出這種傷天害理的行為

    不可原諒

    講出這種話的人 心態有問題

  • 不要因為顏色沒了是非 

     

  • jamestp的話:


    不要因為顏色沒了是非
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    +1000000000000

    可憐的無知的老百姓~

    為何為了政治沒有了良知~


  • 說真的,可以誰告訴我這兩句話的諷刺要如何理解?

    因為guts是指膽量
    他媽的,可能有好有壞的語助詞
    有種,我查網路國語辭典,也是指有膽量、有骨氣



  • 我的解讀是:全台LP最大的種馬名字叫馬面?
    XD

  • .
    智慧型犯罪

    打定臺灣目前不執行死刑,前朝與今朝,也都受講話很大聲的人本影響,要廢死刑。

    找公開場合,故意被抓,才不會被莫明奇妙的被作掉...

    只要守口如瓶,幕後黑手也不敢動其家人,也可以確保家人能拿到安家費。

    堅稱殺錯人  >>可以硬坳成誤傷  刑期最多十年

    再說自己吸毒,神智不清

    再找人本來替他打官司,坳成精神病患啥的,



    說不定還會被侯寬仁接手,由周占春抽到審理哩....

    給將來的殺人者做了個最好的示範,臺灣將成西西里....殺人天堂.....
    .
  • 我是真的不知原發文者說的:語氣改變就是諷刺?

    第一眼看這兩句也是覺得是稱讚馬面

    但聽發文者解釋:還真多人喜歡椅自己的角度來擴大解釋

    我就很納悶,難道我國文程度不夠好?
    所以不知道這兩句中的含意有其他角度可解釋?
    或是所謂換個語氣就是不同解釋?
    才上來問問看是否有國文老師可以說明一下,這是兩句如何轉換成諷刺的?



回應...