義大利簽証-親友拜訪函
可否幫我義大利翻譯成英文.(急需)謝謝
內容如下
Il/La sottoscritto/a___________________________________________________________________
Nato/a il____________________________a ______________________________________________
Di nazionalita`_________________________resident a _____________________________________
In via__________________________ n.__________c.a.p._____________tal ____________________
Occupazione/proessione_______________________________________________________________
il/la cittadino/a straniero/a cognomen_____________nome_____________
nato/a il_____________residente a_____________prov_____________
per il periodo dal _____________ al _____________
a motivo di_______________________________________
Il sottoscritto dichiara inoltre
1)di avere con la stessa persona legami di parentela / amicizia / altri______________________________
2)di sapere con certezza che la stessa persona nel proprio Paese di origine:
*svolge la seguente attivita` lavorativa :_____________________________________________________
*non svolge attivita` lavorativa e trae i mezzi di sussistenza da: _________________________________
3) di possedere le disponibilita` economiche ed abitative per poter ospitare il / la suddetto / a cittadino / a straniero /a
4) di aver gia` messo a disposizione in favore della persona suindicata, a titolo
Di garanzia economica,sotto forma di “fidejussione bancaria”,la soma di euro: ______________________________ presso l`Istituto bancario: ________________________________________ agenzia n : __________________, sita in : ___________________________________
可翻譯通順者.也許可以當打工---可寫信到我信箱討論
因為我不知道在哪裡可以徵求翻譯.翻譯社太貴.不好意思.我只知道這裡很多厲害的人才.用了這裡的版.謝謝