政治 / Chinese=中華? 考倒洋博士賴幸媛

轉貼

TVB.S  更新日期:2008/06/04  19:35 

針對我國將以中華台北的名義加入WHO,立法院民進黨團今天把矛頭,對準陸委會主委賴幸媛,要求她把Chinese  Taipei就字面意義直接翻譯成中文,不過這下尷尬了,「Chinese」這個字怎麼翻,似乎都沒有「中華」的意思;民進黨立委群起考問,要怎麼化解這個敏感問題,可真把留學英國的賴幸媛當場給考倒了!


民進黨立委遇上賴幸媛,逮著機會,先來個英文大考驗。蔡同榮:「Chinese  Taipei英文怎麼翻?怎麼翻成中文,你翻給我聽聽看。」賴幸媛:「官方翻中華台北?」蔡同榮:「賴主委啊,Chinese  Taipei,外國人看是不是中國的台北?你有沒有在聽啊?」賴幸媛:「啊,中國的台北啊?」

綠營立委:「如果依照你所學的英文,Chinese  Taipei是什麼意思?外國人的感覺是怎樣?」賴幸媛:「…。」  Chinese這個英文單字看似簡單,一涉及了敏感的主權名稱問題,可真是讓賴主委怎麼回答都不對勁。  管碧玲:「Chinese是不是China的所有格代名詞?」賴幸媛:「Chinese可以理解成中國人,也可以理解成比較文化的。」  尷尬啊尷尬,綠營立委立刻來個冷嘲熱諷。管碧玲:「我是問你Chinese,你為什麼不敢回答?迴避回答?」賴幸媛:「我不是不答  ,我剛剛還在理解。」管碧玲:「你理解的真慢,你要去何嘉仁上課是不是?你要何嘉仁教你是不是?我們學英文的小朋友也會啊!」  一個小學生都知道的英文翻譯,一遇上敏感的主權問題,可真把留學英國的賴博士給一次考倒。
===

中國的北京=中國的
中國的上海=中國的
中國的台北=中國的

Taiwan才不是中國的!!!!
偶們就是Taiwan啦!



  • 許多的台灣人

    只在乎自己的經濟

    不會在乎自己叫什麼的

    有人說就像雞
  • 那再貼一下這則新聞:  (我比較想知道馬先生怎麼翻譯Chinese這個字!)

    外交部通令外館  公文書休提台灣

    http://www.libertytimes.com.tw/2008/new/jun/5/today-t1.htm

    外賓只能訪華  不再用訪台

    〔記者范正祥、李欣芳、彭顯鈞/台北報導〕為配合馬總統對於台灣與中國雙邊關係採取「九二共識一中各表」論述,基調是「維持現狀」,外交部已經正式通電各駐外館處,今後在公文書上稱呼對岸時,要稱「中國大陸」或「大陸」,至於外賓前來台灣則使用「訪華」,不再沿用扁政府時代的「訪台」。

    許多外交官接獲外交部這樣的指示之後,感到「非常驚訝」!

    馬選時說愛台  今羞提台灣

    有人表示,不稱對岸為「中華人民共和國」或「中國」,改回稱呼「中國大陸」或「大陸」也就罷了,但為什麼不能使用「訪台」,而要使用「訪華」?

    部分行政機關昨已聽說外交部採取這種作法,這樣的作法,會不會各行政機關一律適用?有公務員說,馬總統難道不怕被罵「騙選票」?馬總統競選時不是口口聲聲說擁抱「台灣」,講「台灣向前行」、「台灣一定贏」、「燒成灰也是台灣人」,現在新政府為什麼這麼在意「台灣」,外賓訪問台灣,為什麼非得改成「訪華」?

    民進黨文宣部主任鄭文燦昨抨擊說,這種作法是去台灣化,外交部不該有這種倒退的作法。

    去台灣化優先  民進黨抨擊

    鄭文燦說,以稱呼台灣與美國的關係為例,現在很多人都講台美關係而不講中美關係,這種與中國的區隔已經很清楚,外交部不該有這種倒退的作法。

    民進黨立院黨團幹事長賴清德強調,台灣外交情勢險峻,歐鴻鍊身為新任外交部長,必須非常清楚外交工作的優先事項,以突破台灣外交困境為首務,結果外交部竟把「去台灣化」當作最優先工作,搞不清楚優先順序,這樣要如何推動並厚實台灣的外交空間?黨團予以最嚴厲譴責,將要求外長歐鴻鍊下台。

    外交部長歐鴻鍊上任後首次與國內外媒體茶敘時,提到對岸都以「中國大陸」稱呼,而不是國際慣用的「中華人民共和國」。對此,歐鴻鍊說,這是因為我方現在處理兩岸問題的基調就是「維持現狀」,「現狀」的話,因為我方這裡是「中華民國」,如果稱對岸那裡是「中華人民共和國」,就變成「一邊一國」,所以他稱對岸用「中國大陸」,對岸也可以接受。

    維持現狀為由  稱中國大陸

    歐鴻鍊指出,「我們稱『中國大陸』,他們從來沒有反對過,未表異議,所以用『中國大陸』稱呼對方是最合適的,因為稱『中共』好像也有點奇怪,稱『中華人民共和國』也不很妥當,用『中國大陸』可以區分比較清楚一點」。

    據悉,歐鴻鍊上任後與外交部人員談話時,即以「中國大陸」或「大陸」稱呼對岸,也要求外交部人員以後這樣稱呼對岸。 
  • 馬上爛到極點
    馬上爛到極點
    本來就應該稱中共或中華人民共和國啦,
    用中國這個名稱來模糊焦點,
    矮化台灣,
    這就是一群白癡選出來的台灣總統?
  • "台灣"兩字會不會真的漸漸不見了?
    馬上,台灣就不見!
    台灣這兩字有那麼難聽嗎?

    由此可證明,馬在選前的愛"台灣"真的只是呼口號而已!
    叫人別意識型態,那現在呢?  真是諷刺啊!
    從這更可看出,馬真的很親共,唉~
  • 馬上賣台
  • 台灣就是台灣
    不然叫FORMOSA也行
    就是不叫CHINESE  OR  CHINA
  • DJ來了………目前為各位放送的是南哥的『母親的名叫台灣』

    **(蔡振南)

    母親是山,母親是海,母親是河,母親的名叫台灣。

    母親是良知,母親是正義,母親是你咱的春天。

    二千萬粒的蕃薯子,不敢叫出母親的名,

    台灣敢是彼難聽,想著心寒起畏寒。

    二千萬粒的蕃薯子,抹當叫出母親的名,

    親像啞吧壓死子,乎人心凝捶心肝。

    二千萬粒的蕃薯子,不倘靜靜不出聲,勇敢叫出母親的名,

    台灣啊,台灣啊,你是母親的名。

    =================
  • 真愛幻想
    真愛幻想
    我比較納悶的是  為什麼給民進黨八年的時間,台灣在國際上還是叫Chinese  Taipei,身分證上面還是中華民國.  憲法還是中華民國憲法?  搞到連美國都說台灣不是一個國家,中華民國也不是??

    搞到民進黨立院跟總統都輸光了,民意已經唾棄你們這些民進黨的人,就只能在這裡叫給自己爽.  當初你們說不喜歡台灣可以離開不是嗎?  怎麼現在妳們不喜歡台灣人選出來的政府,卻死賴著不走?    真好笑.  就這副德行阿!


    笑別人Chinese不會翻,那請問你們怎麼翻?  你們知道當初為什麼會用Chinese  Taipei,  民進黨執政八年,口號也喊八年了,怎麼台灣走上國際還是Chinese  Taipei?  而且台灣實際國際地位不進反退?    拜託,要把Taiwan這名稱拿上正式國際地位,請你們用做的,不要講給自己爽.  台灣人又不是俗辣!

  • 我也很納悶的是
    為什麼國民黨一上台,就會跑出這新聞出來
    的確,民進黨想把TAIWAN推出去時,還可以再更盡力些

    但疑惑的是?
    明明是現今政府扯後腿,自我矮化
    不去譴責,反倒怪別人不盡力
    我也很納悶這是什麼標準?
    誰輕誰重?看得出來!
    至少一個還會推,
    反觀希望現在政府不要三不五時就想把"台"字去掉就好
    我就心存感激啦!



回應...