專業英文厚幫幫我救救我我快瘋了~~~

喔~~~~~~~~    快被這些英文搞瘋了  救救我
我盡力翻幾個了  請大家教教我~  plz

Carbon  steel:  碳鋼
Zinc  plated  yellow:  五彩鍍鋅????
Debur  sharp  edges  0.2*45°:  去毛邊尖邊緣?? 
Radius  and  chamfer:  半徑和凹槽面?

Process  is  as  follow:
1. punching  敲擊?打孔?
2. forming  外型形成?
3. degreasing  溫度處理?
4. make  cut  by  milling  研磨方式切割?
5. stone  tumbling  滾石??

aluminum:  鋁
strongly  stone  tumbled(edges  about  radius  0.2mm):  滾石??  (半徑約0.2mm)???

stainless  steel:  不�鋼
structural  steel:  結構鋼;型鋼
zinc  plated  silver  color:  銀色鍍鋅???
heat  treatment  for  releasing  tension  at  920°:  熱處理釋放張度至920度????

Process  is  as  follow:
1. harden  by  dispersion  typ  1hr  at  526℃:???????
2. Quenching  in  cold  water:  冷水冷卻?
3. temper  14-17hr  at  165+/-5℃:  14-17小時溫度範園在165+/-5℃內


----------------------------------------
有人可推薦有相關的字典可查閱專有名詞的英文嗎??
謝謝謝謝
  • 要找老頑童,  才有辦法.

    第二選擇是強強.
  • OOPS  真的嗎?
    好吧...  謝謝>  <
  • 這應該是工業類
    工程或工業 作業說明書裡面的規範

    Debur    sharp    edges    0.2*45°:    去毛邊尖邊緣?? 
    這句應該是指修邊後剩  0.2*45°

    找RD來解釋這個. 可能比較快
  • 有幾個較常見的字,請參考

    1.  punching    沖壓
    2.  forming    成型
    3.  degreasing    去脂
    4.  make    cut    by    milling    銑削切割
    5.  stone    tumbling    石頭滾磨  (or  碎石機??)

    Zinc    plated    yellow  --  電鍍黃鋅  (?)
    Debur    sharp    edges  --  應是去除銳角部
    heat    treatment    for    releasing    tension    at    920°  --  在920°釋放張力的熱處理
    Quenching    in    cold    water:    冷水淬火

    其他可能要看上下文了


  • 是有廠商要請我們做特殊規格
    給的檔案就是產品圖跟這些說明
    沒有上下文@@
    所以有點...  棘手

  • 參考吧
    打問號的我不是很確定
    要找參考書目
    可查製造程序,電鍍,熱處理,鋼鐵介紹等
    這些書你都看完後
    大概底下的名詞就難不倒你囉  ^^

    Carbon  steel  碳鋼
    Zinc  plated  yellow  鍍鋅(五彩)
    Debur  sharp  edges    0.2*45°  去除毛邊與銳角至0.2*45°   
    Radius  and  chamfer  R角與導角

    Process  is  as  follow:  程序如下
    1.  punching  沖壓
    2.  forming  成型
    3.  degreasing  除脂
    4.  make  cut  by  milling  以銑床切割(加工)
    5.  stone  tumbling  振動研磨

    aluminum  鋁
    strongly  stone  tumbled  (edges    about    radius    0.2mm)  強力振研(邊角至R0.2左右)

    stainless  steel  不�鋼
    structural  steel  結構鋼
    zinc  plated  silver  color  鍍白鋅
    heat  treatment  for  releasing  tension  at  920°  做920度熱處理以釋放張力(?)

    Process    is    as    follow:  程序如下
    1.  harden  by  dispersion  typ  1hr  at  526℃  在526度做散佈形式(?)的硬化
    2.  Quenching    in    cold    water  冷水中淬火
    3.  temper  14-17hr  at  165+/-5℃  在165+/-5度下做14-17小時的回火
  • 三枝夕夏&nbsp;大好!!
    三枝夕夏&nbsp;大好!!
    感覺是CNC  車床方面的術語
  • 車床我不拿手...車震可以找我!
  • morse的話:
    車床我不拿手...車震可以找我!
    ----------------------------------------------------------------------------------------------
    大剪侍候,  小子麥走...
  • 嗯....有高人出手了

    補充一個

    harden    by    dispersion    typ    1hr    at    526℃
    可能是  --  在526℃做1小時的播散硬化

    參考...
回應...