返回 影劇明星

日劇 / 聖誕節快樂日文怎麼說

日文的聖誕快樂就是英文ㄉ
MERRY  CHRISTMAS喔!!!
所謂的外來語∼∼∼∼
メリクリスマス
  • メリークリスマス

    就是將Merry  Christmas用片假名表示
  • クリスマスは嬉しい

    。。。。。。。。。。
    痾。。。。。。
    這句是”聖誕節很愉快”的意思耶!!!
    通常是不會降説的!!!!
  • クリスマスは嬉しい
    ...........................

    好像不是這樣說吧???

  • クリスマス  おめでとう

    通常我是這樣說....

  • クリスマスは嬉しい

    -------------------------------------------------

    哇哈哈哈哈哈哈

    有 創 意        ≧▽≦


    正 解:メリークリスマス
     
  • クリスマス    おめでとう
    -----------------------
    阿咧~~聖誕節恭喜!?!?

    一般都是Merry  Christmas直翻日文發音啊!
  • クリスマスは嬉しい....
    這是線上翻譯機翻的嗎..Orz...

    這樣不就變成聖誕節很快樂..
    聖誕節變成人了...
  • 媽媽好久不見
    一見就看妳笑得那麼開懷喔~ 

    фэみヱэЗсЗ  是絕對正確的
    其他用法日本人都不用
  • メリクリでもいいよ!!!
  • 小小小妹的話:

    日文的聖誕快樂就是英文ㄉ
    MERRY  CHRISTMAS喔!!!
    所謂的外來語∼∼∼∼
    メリクリスマス
    =========================

    +  1
  • фэヱэ....年輕人口語,正式場合不用
    фэみヱэЗсЗ 正統用法

    фэ"み"    長音不可省略   
  • Francis:

    留言給妳了.*^___^*

    怎麼妳打的日文......我看不到.☉▽☉"

    我現在用的NB沒有下載補完計畫了,可是FG現在已經能

    看到日文了,所以我就沒下載了.╮(╯▽╰)╭ 

    我看不到妳打的日文是因為補完計畫的關係嗎?  -    -"
  • 我用貼的耶~  我懶得打字
    別人的日文妳看得見喔???
    ㄟ~~
    我是有下載補完計畫沒錯....
    等我一下吼~  我去看我有下載什麼
  • 嗯~~補完計畫(unicodeaton_250)之外
    還有一個南極星(NJStar  5.1  Japanese  WP)...這好像沒差
    就這樣而已啦~
    吃飯先喔^^y
  • maki~*的話:
    メリクリでもいいよ!!!

    *********************************

    在日本的朋友也是都跟我說メリクリ
    然後在過年的時候就跟我說アケオメ
    這種是日本年輕人中的流行的略說法

    有沒有人會跟我一樣會把這兩個發音
    連想到其他日文意思呢?(有色字眼)
    因為我會聯想所以都只講一般說法!
    真的是越想越好笑!猜猜看吧(^0^)
  • 小小小妹的話:
    クリスマスは嬉しい

    。。。。。。。。。。
    痾。。。。。。
    這句是”聖誕節很愉快”的意思耶!!!
    通常是不會降説的!!!!
    --------------------------------------------------------
    +1

    完全沒人那樣說

    那是中式日文吧
回應...
 返回 影劇明星