誰能幫我翻譯一下...好難呀...

`But  Angel,  your  mother  and  I  have  saved  and  saved  to  send  you  to  university  like  your  brothers.  But  how  can  we  send  you  there  if  it  is  not  in  the  service  of  God?`
  • 最後一個  "  it  "  是指什麼?
    大學教育本身還是那個教育單位?

    上下文怎麼接的?
  • Angel(妳的名字嗎?),媽媽和我努力的存錢讓妳跟哥哥一樣可以唸大學。但如果沒有神的幫助,我們又如何能做的到呢!


    大概是這樣吧!
    若有翻錯,請大家糾正^^
  • 看起來粉像把拔對女兒說的

    小天使,你媽和我對你就像對你其他的兄弟一樣,也是省吃儉用的把你送到大學。可是我們怎麼能把你送到不信奉神的地方呢?

    鼻要太挑剔喔^^"
  • 我明天要報告...這是一本經典名著小說.....謝謝大家的幫忙...有空的朋友幫忙一下嘍...感激....
  • 但是,安琪啊,你的母親與我一直想避免送你到像你的兄長們所念的大學.  然而,  若不是上帝的旨意,  我們又如何能送你到那裡呢?!

    ---------------------------------------------
    參考一下囉!  有錯的地方就請大家一起討論吧!!

    可以請問出處嗎??  感覺好像出自某本小說的片段
  • But  he  soon  preferred  to  read  human  nature  by  taking  his  meals  in  the  general  diningroom  with  the  dairy  people.
  • 以下是完整的...簡單的大家可以略過,我是為了要讓大家明白前後才貼整段的...謝謝各位朋友哦...小女子給大家科頭了
    He  thought  this  kind  of  work  could  give  him  what  he  most  valued,  independence  and  freedom  to  think.  So  he  came  to  Talbothays  at  twenty-six,  as  a  student.

    At  first  he  stayed  up  in  his  room  most  of  the  time  in  the  evenings,  reading  and  playing  his  harp. 

    But  he  soon  preferred  to  read  human  nature  by  taking  his  meals  in  the  general  diningroom  with  the  dairy  people. 

    The  longer  the  stayed,  the  more  Clare  liked  living  with  these  simple  country  people. 

    No  longer  did  he  see  them  as  lacking  in  intelligence. 

    He  realized  they  were  no  different  from  him:he  and  they  were  all  people  walking  on  the  dusty  road  which  ends  in  death.

    He  began  to  like  working  outside. 

    He  was  learning  about  nature  and  about  life. 

    He  came  to  know  the  changing  seasons,  morning  and  evening,  different  winds,  waters  and  mists,shade  and  silence,  and  the  voices  of  nature. 

    All  this  he  had  never  known  before.
     
    For  several  days  after  Tess`s  arrival,  Clare,  sitting  reading  a  book,  hardly  noticed  she  was  there. 

    But  one  morning  at  breakfast  he  was  reading  music  and  listening  to  the  tune  in  his  head,  when  he  heard  a  musical  voice  which  seemed  to  become  part  of  his  tune.  He  looked  round  at  Tess,  seated  at  the  table.
  • 安琪,我和你母親努力存錢好讓妳與哥哥一樣可以上大學,可是如果那邊不信奉主(or  神)我怎麼可以把妳送過去?
  • 那個  it  是指  university
回應...