返回 家庭教育

國外留學 / 有沒有人也正在學法文呢?來交流一下吧

我才剛開始學而已,不知道是否有人有興趣在板上討論法文、互相幫助練習呢?

對於發音(像是an、en、in、on、em這種是不是都有點鼻音呢?)或是accent``^這些是不是都只能靠死背呢?還有我覺得R好難發音哦∼老師說跟英文的H差非常多,反而跟西文的R比較接近(她說不能動舌頭,要用喉嚨),有沒有人要分享用另一種語言來學法文的心得或技巧呢?

法文真的好複雜,同一個問題有好幾種問法,目前我學到的好像是這樣:

Tu  as  une  fille?
Est-ce  que  tu  as  une  fille?
As-tu  une  fille?

還有別的問法嗎?除了用否定句來問以外。

還有這個:
C`est  quel  qu`un  qui  aime  l`histoire.

有人可以把它分開來解釋嗎?@@

對了對了,還有大家都怎麼用電腦打法文呀?我之前試過Alt+0223(好像是e`加重音),可是怎樣都打不出來,一直都是普通的e。="=
  • Windows  XP  內建法文輸入法,  你去新增輸入法,  就有,  不用光碟.
  • 謝謝∼我設定好了,果然就可以打é(Alt+0233)了,但是鍵盤的位置有點不一樣,像是A和Q的位置交換了,Z跟W的位置也交換了。我知道有很多種不同的方法,不知道哪種最方便呢?
  • 把這張對照圖印出來,  放在旁邊參考,
    然後使用盲劍客『聽生辨位』,  去習慣法國式的  keyboard  layout.

    http://www.forlang.wsu.edu/help/kfrench.gif
  • 我昨天新增的輸入法是法文(法國),今天改試了United  States-Dvorak國際,感覺好像比較方便,法文前輩給給意見吧,分享一下經驗談。:)

    「國際」輸入法的使用方法:
    http://tw.myblog.yahoo.com/jw!TzYtfpaZAhaSu3n_07PP0o.XU7c-/article?mid=460

    至於上述網站中沒提到的œ(oe),我古狗的結果是按Alt+0156,除了這個以外有別的更方便的方法嗎?(United  States-Dvorak國際輸入法)
  • 你的文法有一點錯誤

    Tu  “es”  une  fille. 
    Est-ce  que  tu  “es”  une  fille?
    Es-tu  une  fille?

    Tu  as  是  you  have  的意思  ,  tu  es  是you  are的意思



    C`est  “quelqu’un”  qui  aime  l’histoire.    Quelqu’un  是一個字  不是  quel  qu’un
    It’s  someone  who  like  history. 
    這個意思是  這個人喜歡歷史
  • 謝謝miaomie∼:D

    我知道tu  as是you  have,我的意思是「你有一個女兒嗎?」這樣寫正確嗎?

    第二句應該是C`est  quelqu`un  qui  aime  l`histoire嗎?那quelqu`un拆開來是什麼意思呀?qui是who的意思對不對?
  • 我剛學一個月而已,所以只會一點點~><

    qui是who沒錯喔~

  • Quelqu`un  是一個字,  是  somebody  的意思.

    應要拆,  quelque  是  some  的意思;  un  是  one  (person)  的意思.
  • 『硬』要拆...
  • 謝謝老頑童∼這樣我就比較記得起來了,因為我很不會死背。



    我也才學一個多月,動詞方面都還停留在現在式。^^;

    Je  ne  parle  pas  bien  le  français  parce  que  c`est  difficile.

    想打些法文卻詞窮  :P,我這樣寫對嗎?法文一定要寫le  français?還是français就可以了?(沒有le)
  • 會講台語的人學法文的鼻音會很容易!  因為台語裡的鼻音更多!  有趣是現代法語中的an/en和on其實聲音越來越像了(指是年輕人的發音習慣),  比較近似鼻音的ㄛ而非鼻音的ㄚ.  反而in/ain還比較像鼻音ㄚ,  也跟un越來越像.

    joyluv的話:

    Je    ne    parle    pas    bien    le    français    parce    que    c`est    difficile.
    -----------------------------------
    français前面不用le.
  • joyluv的話:
    我也才學一個多月,動詞方面都還停留在現在式。^^;
    ---------------------------------------

    我是十幾年前學的,  雖然當年有學到其他時態,  但日常生活中沒有在用,  所以忘光了~~~
  • 我也覺得français前面不需要加le(不論指語言或國籍),但是又記得老師好像說指語言時要加le、指國籍的時候才不用加,像是l`anglais,  anglais,剛才翻字典又發現它也是寫le  français,是後來用法有變嗎?還是一般使用比較沒那麼嚴格了?@@

    另外我一直在想r到底要怎麼發音,它在字尾的時候是很簡單,但是像regarder或trente我就不曉得要怎麼唸,之前問過老師兩遍了,她當場糾正我發音之後是有唸對,但是過一天就馬上忘了,我覺得我有時候唸起來反而有點像西班牙語的g,但是又覺得這個r有時候很像要吐痰的聲音,到底要怎麼發音呀?會感覺有動到懸雍垂(uvula)嗎?>_<

    還有剛才在聽法語歌,他唱到petit這個字,可是他e的發音比較像﹝ㄜ﹞短音,我以前一直以為是﹝ㄟ﹞長音,到底是哪一種呢?還有p是像英語發﹝ㄆ﹞音、還是像西語發﹝ㄅ﹞音呢?
  • 在網路上看到這個:
    http://public.research.att.com/~ttsweb/tts/demo.php

    但是速度還是有點快,要聽很多遍。

    如果大家也有類似發音教學的網站,也請不吝分享唷∼
  • joyluv,

    r發音正是用小舌頭uvula震動,  有點像用力的ㄏ.

    français如果是指法國人就要加le,  如果是像"我不太會講法語"這樣的句子裡就不能加le.

    法語的P要念ㄅ,  K要念ㄍ,  T要念ㄉ,  是英語中沒有的音,  拉丁語系和中文卻都有^^

    É要念成少了尾音ㄧ的ㄟ  ,  È和Ê念ㄝ.  上面沒一撇或^的E有時候是ㄜ有時候是ㄝ,  看音節輕重而定,  念多就自然熟悉了.
  • 這個網站有法語音標的聲音檔!
    http://french.about.com/library/pronunciation/bl-pronunciation.htm
  • Hi  joyluv,  之前我在大學念過intro  french,  來溫習一下吧!

    R的發音真的是uvula要振動喔~就好像清喉嚨一樣~  剛開始我也覺得很難耶~(也很怕傷到喉嚨)  不過有時候念不好就用/h/帶過就算了  :p  因為真的很像~

    petit的e真的是發/ㄜ/音.  應該說沒有重音符號的e就是念/ㄜ/.  有重音符號才是/e/. 
    那p的發音,  只要他跟的是一個母音,  就要念/ㄅ/了~其他時間都是/p/才對.

    我也很想學好法文>_<  joyluv你用的課本是那個?
    我是用En  bon  terms,  標準的魁北克法語課本.  但教我的是個法國人,  他對加拿大法文有許多偏見喔~
  • 我居然現在才發現有人回。>_<

    卡諾,我知道了,我後來發現  petit  是短音的ㄜ,但是  petite(陰性)就是發較長音的ㄟ。

    我現在還在練那個R,算了,慢慢來吧∼如果是在字尾的R,我就會直接發一點點H或是乾脆無聲了。

    我們現在用的課本是Pause-Café  (méthode  de  français),蠻不錯的一本書,其中一課也有提到例如professeur和écrivain可用做陽性或陰性,但是在加拿大,女教授和女作家有另一個字:professeure和écrivaine。

    我的老師也是法國人,不過她對魁北克法文倒是沒什麼看法,只是我們普遍都比較習慣老師的發音,遇到來自魁北克的學姊就會比較聽不懂了。

    加拿大法文和法國法文在文法上有很大的不同嗎?還是跟南美西文以及西班牙西文一樣,只是在口音、用詞習慣、以及一小部份動詞變化不同?我之前有聽說過魁北克的法文有點英文化了,但也聽說過在魁北克有很多法文用詞都還是依照十六世紀法國宮廷的用法,所以有的人會感到過時,但是我的法文還沒到那種有辨別能力的程度。xP

    有時候我會覺得法文很囉嗦,愛用一堆apostrophe:
    Je  n`ai  pas  d`amis.
    J`habite  à  Taipei.

    一堆變來變去的規矩:
    mon(陽性):Mon  livre.
    ma(陰性):Ma  table.
    可是一遇到“女性朋友”﹝amie﹞就變成:Mon  amie,因為字首是母音。="=

    還有別的,但是我一時忘了,好多同學的反應都跟我一樣,快翻桌了,因為覺得這個語言越來越龜毛。xD

    呵呵∼牢騷發完了,還是要繼續學,希望我有一天可以把法文學會。^^


  • 請問版主在哪裡學的?

    我正在第二期,快要期末考了  Orz

  • 我不在台灣耶,妳呢?

    已經要期末考了哦?學了多久了?加油∼∼@@

    我差不多還有一個半月才要期末考,有時間多多來這裡,大家來練習法文吧∼∼:D

    像是一些不懂的地方,或是練習對話,我想我們應該可以互相指正,有時候也應該會有法文高手會進來指點一下。^^

載入發生錯誤

回應...
 返回 家庭教育