英文的方言~不同的習慣用字?? 交流中...

在多倫多唸書...上次去NY玩...就發現其實很多東西的說法其實都有差異~~  想要也知道其他地方跟這邊有什麼不同的說法...那種地區的方言吧!!

多倫多      -      紐約
  pop            soda+  soft  drink  -買飲料還問我是不是南方來的~
washroom          restroom...習慣用法不同

當人家說THANKS的時候  new  yorker會回答SURE...在加拿大回答  no  problem....SURE感覺...很奇特!!!  ㄏㄏ~~

想知道其他地區還有什麼其他不同的習慣用字~~~
  • washroom  =  restroom  =  toilet  =  lavatory

    pop  soda  =  soft  drink  =  cool  drink

    thanks  回答  you`re  welcome  也很常用

    反正蠻多不同的用法啦!
回應...