幫我翻一下這句英文 拜託~~

這好像是愛因斯坦說的一句話
好像是句名言之類的東西吧    拜託了
但我領悟不出是什麼意義
When  you  sit  with  a  nice  girl  for  two  hours,  you  think  it`s  only  a  minute.  But  when  you  sit  on  a  hot  stove  for  a  minute,  you  think  it`s  two  hours.That`s  relativity

  • 就是相對論嘛

    當你做在一個好女孩旁邊2小時  感覺卻好像只有短短1分鐘

    但是當你火爐上一分鐘...卻覺得好像坐了兩小時那麼漫長

    這就是相對論

    翻得不好  請見諒
  • Sorry...是坐  打成做
回應...