不知道 28商店 就落伍啦

<a _alt="" href="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/5/0/0/1/201308140931080.jpg" id="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/5/0/0/1/201308140931080.jpg?post_id=13877207" name="linkImg" target="_blank" onclick="return LoadImg(this.id);"><img border="0" alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/showThePic.jpg" onload="java:if(this.width>500) this.width=500;"></a><br /> <br /> 給大家笑笑<br /> 這讓我想到我家老媽<br /> 曾經叫我到巷口的777買東西<br /> 我說巷口的777<img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_32.gif" /><br /> 後來才知我家老媽說的是7-11<br /> 因為老媽不會唸英文<br /> 只好說777<img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" />
  • <a _alt="" href="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/5/0/0/1/201308141025020.gif" id="http://forum.fashionguide.com.tw/upload_image/forum/5/0/0/1/201308141025020.gif?post_id=13877370" name="linkImg" target="_blank" onclick="return LoadImg(this.id);"><img border="0" alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/i/showThePic.jpg" onload="java:if(this.width>500) this.width=500;"></a> 原來落伍了!
  • 哈~以後大家都講28商店<br /> 還講7*4就落伍了
  • 哈~這個有笑點!<br /> <img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" />
  • 那字一看就知道是大人寫的<br /> 現在小學生"說"這個字的寫法跟我們以前學的不一樣了<br /> 但笑話是好笑啦!
  • 這位阿嬤的算術好強大阿<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" alt="" />
  • 真的很搞笑<img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" />
  • <img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" alt="" /> <br /> <br /> <br /> 有笑點<br /> <br /> 我還真的落伍了<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_33.gif" alt="" /><br /> <br type="_moz" />
  •  ㄏ哈哈<br /> 這有笑點啦<br /> <br /> 我還真落伍 今天才知道28<br type="_moz" />
  • <!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:PunctuationKerning /> <w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery>0</w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery> <w:DisplayVerticalDrawingGridEvery>2</w:DisplayVerticalDrawingGridEvery> <w:ValidateAgainstSchemas /> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholder>false</w:AlwaysShowPlaceholder> <w:Compatibility> <w:SpaceForUL /> <w:BalanceSingleByteDoubleByteWidth /> <w:DoNotLeaveBackslashAlone /> <w:ULTrailSpace /> <w:DoNotExpandShiftReturn /> <w:AdjustLineHeightInTable /> <w:BreakWrappedTables /> <w:SnapToGridInCell /> <w:WrapWithPunct /> <w:UseAsianBreakRules /> <w:DontGrowAutofit /> <w:UseFELayout /> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--> <p class="MsoNormal"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: 新細明體;">真的蠻好笑的     <img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" alt="" /><br /> </span></span></p> <!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:表格內文; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]-->
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">杏仁巧克力 之話: <br /> <br /> 哈~以後大家都講28商店<br /> 還講7*4就落伍了</blockquote>------------<br /> +1<br /> <img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" alt="" /><br /> 真的是有點落伍囉...<br type="_moz" />
  •  有好笑到....<br /> 原來是那台灣國語造成的,<br /> 28商店,<br /> 真有意思....<br type="_moz" />
  • 對吼~~ 7x4的確是28呀 我真的落伍了<br /> 原來還有這層解釋 我看要多上網囉
  • 原來28商店是7*4啊  我還以為我落伍了<br /> <br /> 真的不知道28商店 呵呵 真有趣啊<br /> <br /> 什麼都想的出來
  •  哈哈哈~<br /> 好笑
  • 噗~<br /> <br /> 其實我也不知道28商店<br /> <br /> 我還真的落伍了<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_33.gif" alt="" /><br type="_moz" /> <br />
  • 也太可愛拉<br /> 小區也可以叫28商店~~~
  • 原來如此<br /> <br /> <img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" />
  • <p><span style="font-size: medium">這阿嬤數學不錯</span><img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" /></p>
  • 哈哈 這個好有笑點<br /> 以後都要跟朋友說我要去28商店<img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" /><br /> 能想到這個的人真的也滿厲害的阿!<br />
  • 我落伍了~~原來以後7*4是要改名<br /> 現在知道了~~
回應...