這段話你看的懂嗎?

研表示究,字的序順並不會能影讀閱響,就像完讀這話段後<br /> 尤其是越你快速的瞄過,發這現裡的字全是都排亂的,是不是非趣常有呢?<br /> <br /> <br /> 轉貼自:https://www.facebook.com/luxe.assouvir?ref=stream<br />
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">Alice相恩 之話: <br /> <br /> 研表示究,字的序順並不會能影讀閱響,就像完讀這話段後<br /> 尤其是越你快速的瞄過,發這現裡的字全是都排亂的,是不是非趣常有呢?<br /> <br /> <br /> 轉貼自:https://www.facebook.com/luxe.assouvir?ref=stream<br /> </blockquote>哈哈!<br /> 這是真的!<br /> XDDD
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">Alice相恩 之話: <br /> <br /> 研表示究,字的序順並不會能影讀閱響,就像完讀這話段後<br /> 尤其是越你快速的瞄過,發這現裡的字全是都排亂的,是不是非趣常有呢?<br /> <br /> <br /> 轉貼自:https://www.facebook.com/luxe.assouvir?ref=stream<br /> </blockquote><br /> 還真的看的懂耶 <br /> <br /> 而且是一次就看懂 <img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" alt="" /><br /> <br type="_moz" />
  •  還真的蠻有趣的"@@<br /> <br /> 這就叫"亂中有序"嗎cc^^<br /> <br type="_moz" />
  • <br /> <br /> 真的太神奇了~~<br /> <br /> 仔細看才發現字是亂排的~~~<br /> <br /> <br />
  • 好酷唷!!<br /> 我看完那段字完全不覺ㄉ哪裡奇怪<br /> 還想說要給我們看ㄉ是下一段<br /> 發現沒有下一段,才回頭再仔細看一次<br /> 原來那麼多"瑕疵"我竟然第一次都沒發現~
  • ~^^~
    ~^^~
    好好玩喔,看完後才發現耶~~~~~<br /><br />所以我們的大腦會自行運作就是了^^
  • <span style="font-family: Times New Roman"><span style="font-size: medium">大腦會自動排序<br /> </span></span>
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">Alice相恩 之話: <br /> <br /> 研表示究,字的序順並不會能影讀閱響,就像完讀這話段後<br /> 尤其是越你快速的瞄過,發這現裡的字全是都排亂的,是不是非趣常有呢?<br /> <br /> <br /> 轉貼自:https://www.facebook.com/luxe.assouvir?ref=stream<br /> </blockquote><br /> 真的耶~~ 看得懂 ^^
  • 前幾天朋友po fb就看懂了
  • <p>應該是以上文字較少<br /> <br /> 如果文章長的話<br /> <br /> 一定會選  這是做什麼?</p>
  • 真的挺神奇的<br /> 雖然字的順序不同<br /> 但一眼就知道他要表達的意思了
  • 看完第一遍  還沒發現哪裡怪怪的<br /> 仔細看才發現字的順序怪怪的<br /> 好有趣喔<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_17.gif" alt="" />
  • <span style="font-size: medium;">真的耶 看得懂</span><br />
  •  我也都看的懂<br /> <br /> 真神奇~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_3.gif" alt="" /><br type="_moz" />
  • 看第一次真的就懂了,仔細一看才知道字的順序大亂,<br /> 不過這只是短短的一個句子,<br /> 若是一本書都是這樣顛倒的文字,可能會越看越頭昏吧~
  • 我完全沒發現<br /> 還用複製貼上去那個網址看<br /> <br />
  •  昨天已經有其他版主貼過了<br /> 當時也是一下子就看得懂整段話<br /> 不過細看才發現是怎麼回事呢XD
  • yes
  • 都看的懂<br /> <br /> 但是之後仔細看了一下<br /> <br /> 原來有字互換<br /> <br /> 但是大腦還是能依序的把它排出來 真神......
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">Alice相恩 之話: <br /> <br /> 研表示究,字的序順並不會能影讀閱響,就像完讀這話段後<br /> 尤其是越你快速的瞄過,發這現裡的字全是都排亂的,是不是非趣常有呢?<br /> <br /> <br /> 轉貼自:https://www.facebook.com/luxe.assouvir?ref=stream<br /> </blockquote>還好我都看得懂~不過還是把字打清楚給人看..感覺比較好些
回應...