妳自己在寫字的時候,會習慣寫簡體字嗎??

如果妳自己在寫字時
像是寫日記、寫筆記、記錄一些事情
也就是那種只寫給自己看的文字
此時妳會不會為了寫字的方便,而習慣寫簡體字呢??

還是說,很討厭簡體字
所以即便筆劃較多也堅持要寫繁體字??
  • 要看什麼字耶~~~筆畫多的像體、學、總....就會用簡體字
  • 自己寫給自己看:        不會,  是用繁體,
    寫給台灣人看:      不會,  是用繁體,
    寫給大陸人看:      完全簡體.
  • 瑞琪兒的話:
    要看什麼字耶~~~筆畫多的像體、學、總....就會用簡體字
    -------------------------
    +1
    這樣寫字的速度會快一點
    通常會寫的簡體字都是大家常常在寫的那幾個字
    其他太簡的不會寫也看不懂
  • 不會
    因為習慣繁體,要寫成簡體反而會慢下來要想怎麼寫=__=
    除非是臺灣的"臺"寫成"台"這種很常用的
  • 瑞琪兒的話:
    要看什麼字耶~~~筆畫多的像體、學、總....就會用簡體字
    -------------------------
    +1

    還有像寫,會....等等的
    不過都是那種大家都知道的簡體字
    說穿了,我知道的也就那幾個而已...
    哈哈哈!
  • 寫給自己的MEMO的時候會為了省事而用簡體,但是寫給別人的一定都是用繁體(除非對象是中共人)。
    不過如果是比較完整性的日記之類的~還是堅持用繁體。
  • 私下寫可以
    在公司裡不行,上司很在意這些小事
  • 寫字的「寫」簡化字兩岸寫法就不一樣。

    從小老師就要我們不能把字簡化,後來又比較少寫中文,所以已經習慣完全不寫簡字了,連體操的「體」都習慣不寫「体」。
  • 大陸的簡體字叫做  :  "正體中文"
    台灣的簡體字叫做  :  "俗體字"
  • 冰后的話:
    我記得台灣的簡化字和中國的簡體字不同
    好像還有另一個名字
    忘了是什麼

    我是記得是另外有個名稱
    而且寫法跟中國的簡體字不一樣!
    至於簡化字是中國自己稱呼她們的簡體字的!
    以下




    簡化字,香港、澳門及臺灣有部份人士稱為大陸字,是繁體字的對稱。目前,簡化字是中華人民共和國在中國大陸地區推行的規範漢字。同一漢字,簡化字通常比繁體字筆畫為少。簡化字是在簡體字的基礎上經整理改進由政府主管部門公佈的法定簡體字,具有唯一性。在中國大陸,現行的簡化字是收入《漢字簡化方案》(後發展成《簡化字總表》)中的簡化字。


    由於簡化字是在簡體字的基礎上經整理改進的,因此常被誤稱為簡體字。
  • 冰后的話:
    不是俗體字歐
    好像是一個叫做"一ˋ體"
    ------------------------------------

    有俗體,  有異體.

    俗體就是:  約定成俗,  或是舊的字,  都是  "俗"  的意思.    使用機率比較少.

    異體就是:  有別於正規,  但卻和正規字一樣常被使用.
  • 喔!

    抱歉,  我搞錯了.
    正體中文是指繁體.
  • 記得以前考試的時候
    像體寫成体會被扣分,所以訓練自己都寫正常的中文
    因為習慣了,故我不會寫簡體字!

    中國在制定簡體字時有很多方法
    其中一種方法是使用中文裡本來就有的
    同一個字有筆劃較少的寫法
    這也是有中共政權以前中國人就已經會使用的簡寫!
    叫做異體字!
    例:猫(貓)、狸(貍)、侄(姪)
    還有
    採用筆畫較少的古字
    例:泪(淚)、从(從)、云(雲)、网(網)、与(與)
    以上兩種應該是我們有可能使用過的
    其他大部分的字是特別去更改跟簡化的
  • 會的
    因為比較快
    但如果可以用電腦打會更好
  • 一些些
    簡單的字
    就會咧
    貪快的時候啦啦啦
    我還是最愛繁體字囉
  • 我自己在寫字給自己看時,為了方便與省筆劃
    我都會寫簡體字
    我懂得的簡體字還不少

    我發現簡體字大都可以看得懂,只是缺少了文字的美威
    反倒是我們的繁體字,大陸人可能就不一定看得懂了~~
  • *cest moi*
    *cest moi*
    不會~會寫繁體,簡體並沒有快多少
  • 筆劃多的話
    我會寫簡體
    看自己順吧
  • 其實大陸簡體有一部分是來自草書
    只是說來自草書的結構寫成正楷的樣子,看起來就是很生硬
  • 都是用繁體(正體)~
    就算寫給大陸同學看,還是用正體字.儘管我也會寫簡體.
回應...