The Thirteenth Tale

The  Thirteenth  Tale  by  Diane  Setterfield

每個人都有自己的故事和屬於自己的痛楚,那相隨一生的影子和秘密,直至死前終得解脫。

過著隱居生活的暢銷書作家Vida  Winter,終其一生編織故事,包括自己的生平,那蒙上神秘面紗的過去。面對即逝的生命,Vida請來在古書店工作的Margaret  Lea為她寫自傳。自傳是事實,沒有謠言,沒有傳奇,沒有謊言,在Vida動人的敘述和Margaret的抽絲剝繭下,面紗逐漸被掀開:一個被遺忘、失落的小孩的故事。

這樣的故事,在淒風苦雨中讀來,特別傷感。這樣的家庭,這樣的兄妹關係,是悲劇人生的開端。雖然Setterfield用19世紀古典小說(簡愛、咆哮山莊、The  Turn  of  The  Screw),以及敘述故事時所用的人稱帶出暗示,角色的突然轉折仍讓人感到意外。Setterfield寫作流暢,字句讀來像一首首詩,頗具吸引力。

P.S.  至今仍感到疑惑的是,被救出來的究竟是誰?Tell  me  the  truth…
  • Hi    Luxe    好久不見呢!!


    真巧,  我剛在博客來網站外文書介紹中看到此書,  正在考慮要不要下手...

    對了!!    妳介紹過的書真是讚...天使與魔鬼中譯本尚未出時我就聽了妳的推薦下手了,  另外,  妳推的另一本"The  eight"  我朋友也說好看喲....妳可以當專業書評囉!!
  • 哈哈...

    這本我有買耶!

    不過讀起來有一點艱深

    是我不夠專心嗎??

  • 亞德琳被救出~
    瑪格麗特和溫特到底是不是真人??
    還是只是戴安這作者編的!?
  • 我曾經以為被救出火場的是亞德琳

    後來又認為是作者故意留下一個謎讓讀者去想

    這是個很好吸引人,很悲傷的故事

    很愛作者闡釋閱讀的各種心情和風貌

回應...