漂亮的女人

漂亮的女人 

獻給每位偉大的女性  !   
     
  只要心好  ~  每一個女人都漂亮 
   
女性的偉大 
   
A  little  boy  asked  his  mother  "Why  are  you  crying? 
   
一個男孩問他的媽媽:『你為甚麼要哭呢?』 
   
  "Because  I`m  a  woman,"  she  told  him. 
   
媽媽說:『因為我是女人啊。』 
       
"I  don`t  understand,"  he  said. 
   
男孩說:『我不懂。』 
   
    His  mum  just  hugged  him  and  said,  "And  you  never  will" 
   
他媽媽抱起他說:『你永遠不會懂得。』 
   
    Later  the  little  boy  asked  his  father,     
"Why  does  mother  seem  to  cry  for  no  reason?" 
   
後來小男孩就問他爸爸:『媽媽為甚麼毫無理由的哭呢?』 
       
"All  women  cry  for  no  reason,"  was  all  his  dad  could  say. 
   
『所有女人都這樣。』他爸爸回答。 
       
The  little  boy  grew  up  and  became  a  man, 
still  wondering  why  women  cry. 
   
小男孩長成了一個男人,但仍舊不懂女人為甚麼哭泣。 
   
  Finally  he  put  in  a  call  to  God;  and  when  God  got  on  the  phone, 
he  asked,  "God,  why  do  women  cry  so!  Easily?" 
   
最後,他打電話給上帝;當上帝拿起電話時, 
他問道:『上帝,女人為甚麼那麼容易哭泣呢?』 
   
    God  said:  "When  I  made  the  woman  she  had  to  be  special. 
  I  made  her  shoulders  strong  enough  to  carry  the  weight  of  the  world; 
yet,  gentle  enough  to  give  comfort" 
   
上帝回答說: 
   
『當我創造女人時,讓她很特別。 
  我使她的肩膀能挑起整個世界的重擔;並且,又柔情似水。』 
   
  "I  gave  her  an  inner  strength  to  endure  childbirth  and  the  rejection 
that  many  times&
  • "I  gave  her  an  inner  strength  to  endure  childbirth  and  the  rejection 
    that  many  times  comes  from  her  children" 
       
    『我讓她的內心很堅強,能夠承受分娩的痛苦和忍受自己孩子多次的拒絕。』 
       
        "I  gave  her  a  hardness  that  allows  her  to  keep  going  when  everyone  else  gives  up, 
      and  take  care  of  her  family  through  sickness  and  fatigue  without  complaining  " 
       
    『我賦予她耐心,使她在別人放棄的時候繼續堅持, 
       
          並且無怨無悔的照顧自己的家人,渡過疾病和疲勞。』 

    "I  gave  her  the  sensitivity  to  love  her  children  under  any  and  all  circumstances, 
      even  when  her  child  has  hurt  her  very  badly" 
       
      『我賦予她在任何情況下,都會愛孩子的感情,即使她的孩子傷害了她。』 
           
    "I  gave  her  strength  to  carry  her  husband  through  his  faults  and  fashioned  her 
      from  his  rib  to  protect  his  heart" 
       
    『我賦予她包容她丈夫過錯的堅強和用他的勒骨塑成她來保護他的心。』 
           
        "I  gave  her  wisdom  to  know  that  a  good  husband  never  hurts  his  wife, 
    but  sometimes  tests  her  strengths  and  her  resolve  to  stand  beside  him  unfalteringly" 
       
      『我賦予她智慧,讓她知道一個好丈夫是絕不會傷害他的妻子的, 
      但有時我也會考驗她支持自己丈夫的決心和堅強。』 
       
  • "And  finally,  I  gave  her  a  tear  to  shed. 
    This  is  hers  exclusively  to  use  whenever  it  is  needed." 
       
      『最後,我讓她可以流淚。只要她願意。這是她所獨有的。』 
           
      "You  see:  The  beauty  of  a  woman  is  not  in  the  clothes  she  wears, 
    the  figure  that  she  carries,  or  the  way  she  combs  her  hair."! 
       
      『你看,女人的漂亮不是因為她穿的衣服、她保持的體型或者她梳頭的方式。』 
       
      "The  beauty  of  a  woman  must  be  seen  in  her  eyes, 
    because  that  is  the  doorway  to  her  heart  *  the  place  where  love  resides." 
       
    『女人的漂亮,必須從她的眼睛中去看, 
      因為那是她心靈的窗戶和愛居住的地方。』 
       
    Please  send  this  to  all  the  beautiful  women  you  know 
    today  in  celebration  of  Women`s  History  Month. 
    If  you  do,  something  good  will  happen. 
    You  will  boost  another  woman`s  self-esteem! 
       
      請把這篇文章傳給你認識的漂亮的女人。 
       
    如果你做了的話,將會發生一些美妙的事情, 
       
    你能夠提高她們的自尊心。 

    Every  Woman  is  Beautiful.
    每一個女人都漂亮     
    =================================================

    覺得這篇文章很棒!
    跟大家分享!
回應...