幫幫我!請幫我翻成英文

我寄產品到國外,至今都未收到對方確認信
所以我想發mail給對方詢問,下面二句話可以幫我翻譯成英文嗎,拜託,謝謝

請問有收到我寄來的產品嗎
我是10月20由台灣寄出的


  • Did you get the products I`ve sent ?

    I sent the products from Taiwan on October 20th.
  • What have you received my product sent
    I October 20 sent by the Taiwan

    ======================

    台式英文?!
  • 非常感謝 tattooting 幫我翻英文
    對方也回信給我了
    真的太感謝您了

  • Did you received product that I sent on 20-Oct from Taiwan?
  • Did you received product that I sent on 20-Oct from Taiwan?
    **************
    以上這句比較正確喔
    板主應該是想要問商用英文對吧
    猜的沒錯的話啦

  • Did you received product that I sent on 20-Oct from Taiwan?
    **************
    Did 後面要用原型動詞~receive~

    ~@@~職業病~
  • Did you received product that I sent on 20-Oct from Taiwan?
    **************
    Did 後面要用原型動詞~receive~

    product 前面要加 the or products~

    其實~不要太台式英文~基本上都行得通阿~
回應...