求助~~兩句英文翻譯~~急件~~謝謝囉

1. 愛護地球,從節能環保做起

To protect the earth that starts from solving energy and environmental protection.

2.響應綠色環保工程,保護地球森林資源






第一句請幫我看看可不可行
第二句我就不太知道怎麼翻比較好嚕
麻煩各位英文高手幫忙囉





  • solving打錯了
    是saving


  • 翻譯的東西不要逐字翻
    而是要了解字句的原意
    再創造出最符合的句子

    由於這兩句是口號
    更要口語通順一點

    在國外 GREEN就有環保的意思

    關於這兩具有很多翻法
    以下謹供參考:


    愛護地球,從節能環保做起

    Love our planet! Environmental protection starts with energy conservtive efforts.

    響應綠色環保工程,保護地球森林資源

    Support green environmental projects helps saving forest resources.

回應...