stressed (壓力),與 desserts (甜點)
stressed (壓力),與 desserts (甜點)
英文中的stressed(壓力)與desserts(甜點)兩字,
有很微妙的相關。是什麼相關呢?
仔細一瞧,好像沒什麼關係嘛!
可是,再看一下,咦∼∼∼
stressed 這個字從後面倒過來拼寫,不就是 desserts 嗎?
所以,「Stressed is just desserts if you can reverse. 」
(壓力就是甜點,只要你能逆向觀看。)
哈,這真是有趣的妙論呀!
人生之中,有許多「壓力、挫折」,
但只要轉個念、換個角度看,
它也就是我們生命中的「甜點」呀!
此外,也有人說:
「人生就像一碗飯,一半是甜的,一半是苦的,
你不知道會先吃到哪一邊,但終究必須把飯吃完。」
是呀!生命有甜、有苦、有酸、也有辣;
但都必須去經歷它、走過它呀!
英文中的stressed(壓力)與desserts(甜點)兩字,
有很微妙的相關。是什麼相關呢?
仔細一瞧,好像沒什麼關係嘛!
可是,再看一下,咦∼∼∼
stressed 這個字從後面倒過來拼寫,不就是 desserts 嗎?
所以,「Stressed is just desserts if you can reverse. 」
(壓力就是甜點,只要你能逆向觀看。)
哈,這真是有趣的妙論呀!
人生之中,有許多「壓力、挫折」,
但只要轉個念、換個角度看,
它也就是我們生命中的「甜點」呀!
此外,也有人說:
「人生就像一碗飯,一半是甜的,一半是苦的,
你不知道會先吃到哪一邊,但終究必須把飯吃完。」
是呀!生命有甜、有苦、有酸、也有辣;
但都必須去經歷它、走過它呀!