求鄧麗君兩首日文歌詞..

之前在電視看過日本歌手唱這兩首歌
"償還"和"空港"
很好聽意境佳但沒有歌詞
不知道哪位fg網友有這兩首歌的日文歌詞(不是翻譯的)?
感謝~~~

  •   償い(つぐない)

    窓に西陽(にしび)があたる部屋は

    いつもあなたの匂いがするわ

    ひとり暮らせば思い出すから

    壁の傷も残したままおいてゆくわ

    愛をつぐなえば別れになるけど

    こんな女でも忘れないでね

    優しすぎたのあなた

    子供みたいなあなた

    あすは他人同士になるけれど


    心残りはあなたのこと

    少し煙草もひかえめにして

    過去に縛られ暮らすことより

    わたしよりも可愛い人探すことよ

    愛をつぐなえば重荷になるから

    この町を離れ暮らしてみるわ

    お酒のむのもひとり

    夢を見るのもひとり

    あすは他人同士になるけれど



  •   空港


    何も知らずに あなたは言ったわ

    たまには一人の旅もいいよと

    雨の空港 デッキにたたずみ 

    手を振るあなた 見えなくなるわ

    どうぞ帰って あの人のもとへ

    私は一人 去ってゆく


    いつも静かに あなたの帰りを

    待ってるやさしい 人がいるのよ

    雨にけむった ジェットの窓から

    涙をこらえ さよなら言うの

    どうぞもどって あの人のもとへ

    私は遠い 街へゆく


    愛は誰にも 負けないけれど

    別れることが 二人のためよ

    どうぞ帰って あの人のもとへ

    私は一人 去ってゆく




  • 我個人比較喜歡"恋人たちの神話"這首歌

    旋律優美歌詞也寫得很棒...

    不太有鄧麗君的味道...

    可是...歌喉不錯的人來唱聽起來就很棒.

    --------------------------------------------------

        恋人たちの神話

    子供たちがベットで 夢の箱舟に乗るころ  

      時は悲しみだけを 脱ぎ捨てて  

        明日に着換えるけど

    もしも生まれ変わって ちがう人生があるなら 

        青い空を自由に泳いでる

        鳥になってみるけど

        愛されて傷ついて

      死にたくなるほど泣きぬれても

      この世に私を授けてくれただけで

      涙を連れ添う そんな生き方もある


    硝子窓に夜明けの やわらかな日差しが差せば

        時は小さな未来用意して

        今日に目覚めるけど

    めぐり逢って別れる それが人の宿命(さだめ)ならば

        花のように綺麗な時だけを

        過去に残す それだけ

        愛されて傷ついて

      死にたくなるほど泣きぬれても
     
      心と身体(からだ)は切り離せないけれど

      昨日を見捨てる そんな生き方もある



      この世に私を授けてくれただけで

      涙を連れ添う そんな生き方もある




      

        

        




        




      



  • 非常謝謝kerry168哇
    我還以為fg不會有人有呢
    對ㄌ
    想問一下你不是用IME打字嗎?
    因為你打ㄉ日文我用IE就看得見而我自己打的看不見
    應該沒裝日文補完的,因為大部分我自己ㄉ電腦用opera不用IE上網,opera沒裝就都看ㄉ見,可是我打出來別人看不見..

  • 我是用IME的日本打字的沒錯.

    我記得沒錯的話...你的暱稱應該是"困った"...

    可是最近都只看到一個"困"字...

    可能不只是裝日文補完的打出來的日文字別人會看不見..

    opera系統打出來的日文字也是看不見的吧.  ^^""
  • 恋人たちの神話--->  請問有中文版嗎?

  • iampeipei:

    你說的中文版是有日文歌曲的中文翻譯?

    還是有沒有翻唱成中文歌曲?

    這�有演奏版:

    http://j-ken.com/category/all/data/644875/

    點進去就會自動翻放演奏曲了.  :)
回應...