問問大家意見(英文) !
我正與一位外國人交往中(朋友以上戀人以下關係)
因為我要去日本出差不能跟他在美國碰面,所以我內心很愧疚當初先答應要跟他碰面,誰知我要去日本出差,剛好時間強ㄅㄥ到,我真的也很無奈=.=
他要我寄post card給他,我如果寫成(I am on business trip in JP now and everything is fine, hope you too. i want to estend my best agreetings to you from JP)
大家覺得會不會太制式問候語了???
我是不是要再加上 : 希望我現在人是跟你在一起而不是在日本出差ㄋ??
謝謝大家~
因為我要去日本出差不能跟他在美國碰面,所以我內心很愧疚當初先答應要跟他碰面,誰知我要去日本出差,剛好時間強ㄅㄥ到,我真的也很無奈=.=
他要我寄post card給他,我如果寫成(I am on business trip in JP now and everything is fine, hope you too. i want to estend my best agreetings to you from JP)
大家覺得會不會太制式問候語了???
我是不是要再加上 : 希望我現在人是跟你在一起而不是在日本出差ㄋ??
謝謝大家~