返回 防曬美白

can you make it tuesday?緊急中

裡面的make  it  是什意思緊急中麻煩跟我說.謝謝
  • can  you  make  it  tuesday?

    "  你可以在星期二做好嗎?  "


    make  it    有做好.達成目的的意思

  • make  在  的意思

    can  you  make  it  tuesday  你可以  在  星期二嗎?
  • 我覺得這句有點怪怪的ㄟ...
    是不是該加個介系詞?!
    can  you  make  it  <in>  tuesday  ?
    你能在星期2做這件事嗎??

    至於  "它"指的是什麼事  要找出前文 
    才能完整的瞭解  make    it    真正的意思







  • 口語話而已啦
    口語話而已啦
    can    you    make    it    <in>    tuesday    ?

    我想  應該是

    can    you    make    it    <by>    tuesday    ?
  • Can  you  make  it  on  Tuesday?
    應該是指說
    你可以在禮拜二做好(it這件事)嗎?

    你可以在禮拜二成功嗎?
    <make  it  成功>
  • 我覺得比較可能是赴約的意思ㄝ!
  • 看不下去了
    看不下去了
    in....暈倒了........

    Can  you  make  it  Tuesday?   

    要先想  it  是指什麼!    這種問句,  it  通常是指  deadline  或著  meeting  之類的.

    所以~~    Can  you  make  it  Tuesday?    更確切的意思是  -  你可以把  "it"  改成星期二嗎?

    假如多一個  on  =>  Can  you  make  it  ON  Tuesday?

    就變成~~    你星期二可以到(準時)嗎?
  • 老甜甜的話:
    話題:can  you  make  it  tuesday?緊急中
    裡面的make  it  是什意思緊急中麻煩跟我說.謝謝
    -------------------

    前後文,謝謝!
  • 不少人這樣用喔...

    http://www.google.com.tw/search?complete=1&hl=zh-TW&q=%22make+it+Tuesday%22&meta=
  • 是&nbsp;&nbsp;&nbsp;您最棒
    是&nbsp;&nbsp;&nbsp;您最棒
    ON  是一般在星期幾的介系詞沒錯

    可是如果有時效性的東西  用BY會用恰當
    BY比較強烈  就是不能超過這期限

    就像時間也是  用AT
    但是如果你說
    You  have  to  be  there  "by"  3PM.
    就是你三點前一定要到
    並不會用AT  這好像國中就教過了

    看不下去哪裡啊????


    版主  給個前後文吧
    別讓這裡熱心幫你解答的網友吵起來
    還要被ㄉ一ㄤ或被笑程度低
  • 看了其他人的回覆 
    有種被嫌棄英文暴爛的感覺
    不過既然高手這麼多  為何不第一時間出馬回答
    跟著在後面回覆  總是有種拾人牙穗的味道在
    還是因為..覺得自己很棒  很有資格批閱別人的東西
    我忽然覺得自己好厲害喔!!!
    一個介係詞    可以讓很多人很有反應....

    歷任英文老師  我對不起你們 
    英文學這麼多年   
    居然只會用對照前後文這個爁招  看英文 
    版主  我也對不起你
    英文暴爛  還敢在這裡討論 
    誤導你  是我的錯!!!
     

  • 半夜的時間,在國外的網友居多.
  • 看不下去了
    看不下去了
    阿咧~    不好意思啦啦啦~

    我的暱稱跟我回的文都沒有關係的啦啦啦

    純粹只是一個暱稱啦啦啦

    請別放在心上啦啦啦

    話說文字的力量真是大的咧咧咧

    書米媽先得須塔塔塔~~~

    抱歉歉  reverb  調太多多多~~
  • 不迷你的迷你馬的話:
    -------------------

    答錯總是難免的,
    畢竟也不是人人對萬事都有辦法記得很清楚.

    我也會有答錯的時候!
    發現自己答錯了,我就上網或翻翻書,查查正確的用法.
    讓自己對那一部分再看清楚一點!
  • 本來想幫忙回一下正確的意思
    可是有人說這樣跟著在後面回覆 
    有拾人牙穗的味道在
    ㄟ.......
    我這個時間才上網看到這個題目不是故意的阿~~~~~
  • 開版的就這樣去睡覺了,
    徒留一堆人在這裡唏噓...
  • A:  我們星期三去看電影吧!
    B:  我星期三有飯局,can  you  make  it  Tuesday?  (星期二好嗎?)

    it:  約在•••(看電影)

    ~~

    A:  我星期六會去你家找你。
    B:  星期六我人還在國外,can  you  make  it  Tuesday?

    it:  (前來拜訪)

    ~~

    I  don`t  think  I  can  make  it  ON  Tuesday.
    我不認為我星期二有辦法(準時)抵達(arrive)。
    (暗示是否可以改天)


    最後一個例子跟前兩者的意義不同,開板者指的是前兩個例子。

    我不知道怎麼用別的方式解釋,後面的請補充。=.=
  • I    don`t    think    I    can    make    it    "  ON  "Tuesday.----------------------------------------------------
    awkward  !!
  • CharmeC的話:
    我覺得比較可能是赴約的意思ㄝ!

    --------------

    +1

    或是”可以改成禮拜二嗎?”的意思
  • 不迷你的迷你馬的話:
    看了其他人的回覆   
    有種被嫌棄英文暴爛的感覺
    不過既然高手這麼多    為何不第一時間出馬回答
    跟著在後面回覆    總是有種拾人牙穗的味道在
    還是因為..覺得自己很棒    很有資格批閱別人的東西
    我忽然覺得自己好厲害喔!!!
    一個介係詞        可以讓很多人很有反應....

    歷任英文老師    我對不起你們   
    英文學這麼多年       
    居然只會用對照前後文這個爁招    看英文   
    版主    我也對不起你
    英文暴爛    還敢在這裡討論   
    誤導你    是我的錯!!!

    ----------

    我不是很想說,
    但我還是忍不住了,
    妳的EQ還真低 Orz
回應...
 返回 防曬美白