麻煩英文高手 拜託了,謝謝
“Children are a secret weapon in my arsenal for making investment decisions,” said Heidi Roizen, a managing director at Mobius Venture Capital, a Silicon Valley firm.
“兒童是我作投資決定方針裡的一個秘密武器”,
美國加洲矽谷梅氏創投公司常務董事海蒂羅森說
不知道這樣翻到底對不對,麻煩會的人可否告知一下呢
arsenal 如果沒翻出來 會不會影響原意呢
謝謝大家了
“兒童是我作投資決定方針裡的一個秘密武器”,
美國加洲矽谷梅氏創投公司常務董事海蒂羅森說
不知道這樣翻到底對不對,麻煩會的人可否告知一下呢
arsenal 如果沒翻出來 會不會影響原意呢
謝謝大家了