想請教日文達人可以幫我翻譯一篇留言嗎?!

如題~謝謝!!!
一個神秘朋友留言給我
但留日文~說我要是翻的出來~就知道他是誰了~
但我不懂日文@@
他故意的吧~_~

希望有大大或水水能幫我~謝謝!!!

この種類の感じがであるもの次第に発見される植物を作り出し
感謝が、あなたに私奇妙な感じ始める以外前あなたの同時発生の電話
ので私の後の救助、愛を理解しなかった私を経験してもらわないか。
心の彼が付いている出口が、予想に反していつ考えていたか今私
までのボーイフレンドを、実際に発見される、私最終的に今理解したあなたの感じに作ってしまった。
配偶者より幸せがあること好まれる、しかし私が運命までの來られる靜的な
配當支出その1日できるがこの終日の近づいて來る待つことができなければ
私は私の中心に最も深い場所、願い幸福に置く。
  • 這是日文文章嗎?
    用翻譯軟體寫的
    看不懂
  • +1
    怎麼覺得...這不像日文的感覺喔
    應該是用翻譯軟體的吧
  • 我也認為這是用翻譯軟體寫的... 

    文章完全不通順...  看不太懂

    樓主  試試看把她  複製到  翻譯網站  看看吧....
  • 直接丟翻譯軟體給的答案
    自己整理吧!!
    http://honyaku.yahoo.co.jp/transtext

    开始做这种种类的被在某一个东西顺序在有的感觉发现的植物,并且感谢不你经历我奇妙的我除了开始感到以外没在前你的同时发生的电话的东西理解我之后的救助,爱情的吗?
    是否心的他正支持的出口违反预想,正什么时候思考现在在现在最终理解了被实际上发现的我的你的感觉做到我的男朋友。
    被爱好,但是我比配偶有幸福到那个配當支出れる琅性的1日未满到命运的来,但是||这个整天的||靠近,來る||如果不能等待的话,我请求我的最主要地深的地方,并且幸福地安放。
  • 另一個網站
    http://www.excite.co.jp/world/chinese/

    做出這個種類的感覺出來有的東西逐漸被發現的
    植物感謝,不請你我奇怪的開始覺得的以外前你的同時
    是發生的電話的經驗我之後的救助,沒理解愛的我嗎?
    附有心的他的出口,與預料相反什麼時候考慮現在
    把到我為止的男朋友,做成了實際被發現,我最後性地現在理解了的你的感覺。
    比起配偶更幸福有的事被喜歡,可是到命運為止的來rareru靜項
    u的分配當支出那個1日有我如果不能這個整天接近來ru等候我
    在我中心最深的地方,拜託幸福中留置。
  • 這個....我想請日本人來也看不懂吧
  • 我想板主你還是去找那位神秘朋友
    問他裡面到底是什麼意思
    用翻譯軟體翻出來的意思真的很奇怪
    會日文的人也不一定看的懂阿~
    請那位神秘朋友不要在耍神秘了好嗎?
  • 怎麼會這樣??真的連日本人都會看不懂....

    幹麻不會日文又要留日文給你...搞神秘...

  • 無  言..................................
     

    ﹀﹀""

回應...