來點特別的吧......

昨天去租片
看來看去
一直覺得自己是不是拿到同一片

終極**
神鬼**
火線**

這三個是最多的
英文的片名有時候其實是很簡單的一個字
或是一個詞
我不懂為甚麼要這樣翻譯
之前有人說`飛機上有蛇`翻得爛
我說真的
至少我永遠都不會把這片跟別片搞錯

預告:12/22    火線交錯    即將上映

回應...