幫忙...誰可以幫我中翻英

因為工作上需求~自己外文的程度不夠~想請各位幫幫忙~能不能幫我把下列的內容翻成英文~拜託!拜託了!....

除此以外,本公司亦不斷的投入人力、新設備,並引進國外技術及與國內外相關研究單位技術交流,俾能為工業界提供最高的品質、最滿意的價位、最適切的技術服務,這是我們不變的經營目標,我們會全力以赴。

    為了營運擴充及能更專業的服務xxxxxx部門客戶,自2006年1月1日起設立"xxxxx公司",希望能以更新、更年輕化的團隊來服務各界,祈舊雨新知繼續給予支持照顧。
  • Besides,  we  constantly  recruit  the  new  persons  and  new  equipments,  introduce  the  new  overseas  technologies  and  technologies  exchange  with  related  research  center.    Therefore  we  are  dedicated  to  provide  the  highest  quality,  competitive  price  and  professional  technical  support.
    We`d  like  to  expand  our  operation  and  provide  the  most  professional  service  to  xxxx  department,  so  we  set  up  xxx  company  from  2006/1/1.    We  will  serve  all  of  you  by  the  enthusiam  younger  teams.    Don`t  hesitate  to  tell  us  if  you  have  any  questions.
  • 謝謝你~真的是幫我一個大忙!!!......
  • 不用客氣
回應...