請問 一下這英文是什麼意思.謝謝

Our  account  number  for  Federal  Express  is  *****
Check  the  box  on  Payment  bill  duties  and  taxes  to  Recipient.
As  for  shipment  information,  please  put  "used  damaged  bag  "  for  commodity  description,
"Japan"  for  country  for  manufacture,  and  "  5,000  yen"  for  value  for  customs

謝謝幫忙.感激
  • 這應該是教你怎麼填寫單據吧~~

    Our    account    number    for    Federal    Express    is    *****:
    這句話是跟你說這個快遞公司的帳號

    Check    the    box    on    Payment    bill    duties    and    taxes    to    Recipient.
    這個應該就是跟你說單子上面的這兩個個選項框框要打勾

    As    for    shipment    information,    please    put    "used    damaged    bag    "    for    commodity    description,
    這個就是在shipment  information的欄位寫上"used  damaged  bag"

    "Japan"    for    country    for    manufacture,    and    "    5,000    yen"    for    value    for    customs
    這個就是填寫在生產國的欄位里,  還有這個東西的價值也就是5000日幣啦

    應該是這樣∼我之前填寫過類似的單據∼

  • 哇~~

    這各超好用耶
    謝謝啦


    如果要韓文翻中文的怎麼辦勒
回應...