返回 工作學習

哪裡可以學到正統的英文...謝謝

不知台灣哪裡可以學到正統的英文....謝謝各位
水水喔...^____^
  • 你所謂正統的英文是指......????

    英國的英文嗎?
  • 對阿.我指的是英國的英文...謝謝各位水水喔..
  • 為何英國的是正統的英文??
    那可能要跟查爾斯王子學
  • 可能是...
    英文  =  英國
    美語  =  美國 
    我亂猜的啦!! 
    哈哈~
  • 我也覺得你的問題怪怪的
    何謂正統的英文???
    只能說因為區域性的不同,  所以難免會有腔調跟某部分發音上的不同
    英國人有英國腔,  但她們自己覺得英國南方的腔調很難聽
    美國人有美國腔,  但她們自己常常嘲笑德洲人講的英文腔調
    澳洲人有澳洲腔,  大部分的人覺得澳洲人講英文好比嘴巴含著滷蛋,  要很用力才聽的清楚他們在講什麼

    基本上,  我是覺得語言是一種溝通工具啦,  能明白的表達意思,  溝通彼此的意思就好啦
    如果不是那種在國外出生長大的Banana,  基本上,  我覺得再怎麼具備流利的第二外國語還是會有"台灣腔"的

    我們也講國語,  對岸也講國語,  很多外國人學中文都跑到北京學,  他們覺得那才是正統的中文
    你覺得呢??  是嗎??  我們大部分的人應該很不習慣那種講話從頭捲到尾的發音吧
  • 唉喲.  版主都消失了.大家還在替他討論.呵呵..    我想如果他是指英國的英文,也只是單純想學英國式的英文啊,  或許是委婉的強調他是要英文不是美語(美國英語),腔調是沒有一定的啊,在英國各地,就有不同腔調,  在美國也是.  就像在台灣南北都可能不同了,但是英國和美國腔調真的有不一樣,  就像一樣是說中文,我們會知道誰是大陸人誰是台灣人吧....

    印象中
    英格蘭=Englnad    英文=English
    美國=America        美語=American  English

    我不是Banana,  但是腔調還不賴啊,  因為在英國六年,  發現一件事,  腔調隨著說話對象而變,所以還會歐洲英文腔,  對台灣人是台灣腔,更恐怖的是如飛天小金魚說的,英國某些難聽腔調我也說過,因為我一個好朋友是英國中部人,不知不覺我講話就變那樣,我也不願意,蠻糗的.

    說了這麼多,搞不好版主只是想要找一個外籍人士教他吧,我真是太無聊了......
  • 啪謝  剛沒看到板主留言解答了    嘻嘻
  • 夏恩
  • 離題一下

    歐洲其他國家都是學美式英語
  • 夏恩的老師是從英國或是南非來的,所以有一定程度的英國腔,可以去看看,或是你可以去教IELTS的各家補習班看看,因為教IELTS的老師英國人的比例也蠻大的!

    不過,為什麼要叫英文正統的英文呢?英文就是英文,沒什麼好正不正統的啊,每一個English  speaking  country都認為自己國家的英文是正統的,所以學英文也要學多元化,多方面及多文化,不是只要學一種腔,畢竟說英式英文的人在世界上只是小小一個部分~
  • 以前唸大學的時候系上很多老師都是"留英"的!所以我們同學也覺得我們學的是比較英式的用法!
  • 謝謝你們的回覆....我懂了....不好意思...現在才回你們....
回應...
 返回 工作學習