你還在唸 小 老 鼠 嗎?
這是我收到的e-mail,和大家分享 ^____^
小老鼠 名叫at(有需要知道)這是常識..要記的唷.......Mail成天在用...
最好懂得正確唸法啦......
別讓你的外國朋友看笑話了...「小老鼠」名叫at
記得我自己剛開使用電子信箱時,有次碰到一位外籍朋友問起我的
電子信箱地址,我信口就說出「oooo little mouse ms26.hi.….」,老外一聽茫茫然 當場傻了眼,我也愣了好一陣子才發覺自己犯了「雞同鴨講」的失誤。
「小老鼠」@原是英文at的縮寫,at的原意是「在」,通常用於形容「位在小角落」,例如「在那邊的轉角」所用的「在」就是用at--「at the corner」,而電子信箱的收發系統,為了表示某某人的信箱位址在哪理,也就是要連接電子信箱收件人名字或帳號,跟收件者的地址或電子郵件伺服器IP位置,就使用了at這個英文單字, 將收件者的帳號跟他的地址連結在一起。
但at很容易跟收件者及網址名稱中的英文字母混淆,為了避免混淆與誤導,同時也為了方便起見,乃將at簡化縮寫為@,並另設一個鍵盤按鍵,既方便使用又有所區隔,儼然成為全世界通用的一個符號,而其名稱就唸作at,正確的唸法就是「××× at ※※※※」而非「×××小老鼠※※※※」。
將電子信箱位址中的@唸做at是舉世通用的稱呼,唯獨到了台灣,不知是何緣故,一開始就被唸成「小老鼠」而沿用至今,網友們「小老鼠、小老鼠」個不停,「小老鼠」這個錯誤的稱呼,不停地在使用電子信箱的朋友之間口耳相傳,「你的信箱位址是?」「我的信箱是××××小老鼠※※※※」,這是慣常聽到的網友對話,實在粉好笑,到底要到什麼時候,「小老鼠」才會被正名為at呢?
小老鼠 名叫at(有需要知道)這是常識..要記的唷.......Mail成天在用...
最好懂得正確唸法啦......
別讓你的外國朋友看笑話了...「小老鼠」名叫at
記得我自己剛開使用電子信箱時,有次碰到一位外籍朋友問起我的
電子信箱地址,我信口就說出「oooo little mouse ms26.hi.….」,老外一聽茫茫然 當場傻了眼,我也愣了好一陣子才發覺自己犯了「雞同鴨講」的失誤。
「小老鼠」@原是英文at的縮寫,at的原意是「在」,通常用於形容「位在小角落」,例如「在那邊的轉角」所用的「在」就是用at--「at the corner」,而電子信箱的收發系統,為了表示某某人的信箱位址在哪理,也就是要連接電子信箱收件人名字或帳號,跟收件者的地址或電子郵件伺服器IP位置,就使用了at這個英文單字, 將收件者的帳號跟他的地址連結在一起。
但at很容易跟收件者及網址名稱中的英文字母混淆,為了避免混淆與誤導,同時也為了方便起見,乃將at簡化縮寫為@,並另設一個鍵盤按鍵,既方便使用又有所區隔,儼然成為全世界通用的一個符號,而其名稱就唸作at,正確的唸法就是「××× at ※※※※」而非「×××小老鼠※※※※」。
將電子信箱位址中的@唸做at是舉世通用的稱呼,唯獨到了台灣,不知是何緣故,一開始就被唸成「小老鼠」而沿用至今,網友們「小老鼠、小老鼠」個不停,「小老鼠」這個錯誤的稱呼,不停地在使用電子信箱的朋友之間口耳相傳,「你的信箱位址是?」「我的信箱是××××小老鼠※※※※」,這是慣常聽到的網友對話,實在粉好笑,到底要到什麼時候,「小老鼠」才會被正名為at呢?