返回 影劇明星

來說說你印象中翻譯翻的很差的電影

常常會看到一些片..
明明原文跟譯文的意思差很多..
卻硬生生地給它翻成譯者自己的意思
來討論一下.
有哪些片是翻譯翻的很差的電影呢?
  • 台灣還算翻的可以接受了啦..
    厚..要是你看到一些外國影片從對岸過來的..
    你才會看到吐吧.....
    翻的根本就是牛頭不對馬嘴.....
    遇到那種講太快或是太難的就直接跳過不翻..
    ~><~
  • 盜版的哈利波特..

    完全改編整個故事!! (青筋)
回應...
 返回 影劇明星