問英文發音的問題

小時候被教育 「 W」 發  "搭ㄅㄨ 溜"   (尾音像蛇的台語)<br /> 「 L 」發  "ㄟˇ  樓"<br /> <希望你們看得懂^^><br /> 但長大後在一家成人美語補習班,一個老師說<br /> 「W」發  "double u"<br /> 「L」發  "ㄟˋ  哦"<br /> 才比較是外國人會發的音<br /> 如果有些東西是從小學,加上幾乎大家也這樣說<br /> 就會變得理所當然,根深蒂固<br /> 但長大後突然有人告訴你,這樣才是正確的<br /> 心裡O.S那為什麼不一開始就教我正確的<br /> 但之前又聽過一個說法<br /> 其實英文很難去說怎樣才是發音才是最正確@_@<br /> 就像你很難去說到底是大陸人、台灣人、新加坡人、馬來西亞人等會用中文的國家<br /> 誰的中文才是最標準的<br /> 說到這又有點困惑了,就以中文來說,每個使用中文的國家,口音、用語...等也會有所差異<br /> 而台灣多數人學的是美語,雖然口語化我們都會說英文,不過我想嚴格來說英文應該是英式英語吧<br /> 然而我雖然沒親自去過美國,但我想美國每一州的口音又可能不太一樣<br /> 就像台語在台灣,有分北部腔、南部腔..等不同口音<br /> 生活中雖然我試著想去學補習班老師教的唸法,但當大部分的台灣人講的是小時候學的版本時<br /> 又顯得好像自己講的才是錯的T_T<br /> 不過我想美語跟英語比起來,多半台灣人對美語接觸的較多也比較熟悉<br /> 我想既然想講大部分美國人會講的口音,就應該去學他們是怎麼發音的<br /> 雖然英文早已是國際語言,隨著不同國家的人講出來的口音也會不大一樣<br /> 英文在台灣就常常變成"台式英文"=_=!<br /> 我本身蠻想糾正自己的英文口音,而不是只是讓別人聽得懂就好<br /> 請了解的人發表一下意見吧^~^<br />  
  • lovelylook
    lovelylook
    我小時候學的就是正確發音<br />妳的老師發音錯誤是個案
  • 在外商公司常和外國客戶對話後才發現溝通上其實也都還可以...
  • 我之前是和英代外籍老師溝通<br /> 他說其實只要能溝通都不是問題XD
  • 我朋友最近在上英文課<br /> 老師也是從基本發音開始<br /> 每天都聽她在念 aaaaaaa 念好幾次<br /> 不過真的練久了 跟我們的發音都不太一樣 標準好多
  • 只要跟多跟不同講英文腔調的人溝通<br /> 英文進步蠻快的!!
回應...