英文好的每天都在讀英文嗎?

我想問問英文好的人是不是每天都一定會唸英文?我感覺只要一兩天沒讀就會退步了耶= =<br /> 那這樣是不是都不能出國或是短期旅遊了呢?
  • 粧田町1.0
    粧田町1.0
    矮油...為惹要關注youtube超搞笑影片xdxd<br /><br />這是當然滴呀!!(噗~)
  • 可能本來因為底子就不錯吧~我也很羨慕那種英文好的人~雖然我幾天就會翻一下英文讀~但是這樣好像沒甚麼太大助益
  • 語言講求天份 及興趣的啦<br /> <br /> 有天份的人聽首歌就能記起來<br /> <br /> 不行的人還要查單字查半天咧<br /> <br /> 不過也是有後天努力加強型的但覺得成功的人少<br />
  • 我覺得可能那些英文好的人在好之前下了很多工夫吧 <div id="_dyhb23rg4374"> </div>
  • 就我自己而言 天份佔70%吧 <br /> <br /> 以前唸書時別人K英文一天 我K1小時 <br /> <br /> 還會看些英文報紙 雜誌 之類的 沒有每天讀 興致來了才會<br /> <br /> 現在在工作了 不過還是很習慣用英文處理事情 記事 跟朋友線上聊天 <br /> <br /> <br /> <br type="_moz" />
  • <br />應該吧!<br />每天接觸自然會有所增強!<br />就好像有人說過<br />把你丟在外國一個月<br />自然很多東西都會講了<br />真想學好英文<br />就逼自己吧
  • <br />應該吧!<br />每天接觸自然會有所增強!<br />就好像有人說過<br />把你丟在外國一個月<br />自然很多東西都會講了<br />真想學好英文<br />就逼自己吧
  • <span style="font-size: large;"><strong>上面這個回答是啥東東丫~~~~~~~~???</strong></span>
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">milkcatbb 之話: <br /> <br /> 語言講求天份 及興趣的啦<br /> <br /> 有天份的人聽首歌就能記起來<br /> <br /> 不行的人還要查單字查半天咧<br /> <br /> 不過也是有後天努力加強型的但覺得成功的人少<br /> </blockquote><br /> <br /> 唉...看來真的講求天份吧<br /> 我是對語言很有興趣啦!但是現階段好像陷入怎麼學都不會進步<br /> 沒有那種學得好的感覺.... ><
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">看清了 之話: <br /> <br /> 我想問問英文好的人是不是每天都一定會唸英文?我感覺只要一兩天沒讀就會退步了耶= =<br /> 那這樣是不是都不能出國或是短期旅遊了呢?</blockquote>我覺得語言的東西<br /> 有些真的有天份的學習領悟速度真的比較快<br /> 但是肯努力的人還是可以成功的<br /> 不一定要語言極佳才能出國阿<br /> <br type="_moz" />
  • 為什麼你會覺得你英文讀不好?<br /> <br /> 是永遠在查單字?<br /> <br /> 還是老是想著文法?
  • 我是英語系畢業的<br /> 畢業多年<br /> 還是每天養成讀英文新聞 <br /> 聽聽廣播<br /> 一方面是自己的興趣<br /> 一方面不想荒廢多年苦讀的英文.....<br /> 畢竟當初唸得真的很累人<br /> <br />
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">冰 之話: <br /> <br /> 為什麼你會覺得你英文讀不好?<br /> <br /> 是永遠在查單字?<br /> <br /> 還是老是想著文法?</blockquote><br /> 不知道呢= =在表達方面真的有問題....聽力都聽得還OK, 但是要表達時常常是讓美國人外國人說 "I don't what do you mean."之類的,挺苦惱的..= = 很羨慕英文可以 balabala講得很流暢的人啊!
  •  語言真的需要持續累積<br />  而且不間斷~變成一種習慣
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">看清了 之話: <br /> <br /> 我想問問英文好的人是不是<span style="color: rgb(255, 0, 0);">每天都一定會唸英文</span>?我感覺只要一兩天沒讀就會退步了耶= =<br /> 那這樣是不是都不能出國或是短期旅遊了呢?</blockquote><br /> 我看到這句話   讓我想到以前高中時期      參加國文的難字拼寫      <br /> <br /> 也是聽到有人說    這些人   是不是沒事都再翻國語字典勒<br /> <br /> 害我聽了   都有點想笑   因為我以前真的是沒事都在翻國語字典看裡面的小故事<br /> <br /> 所以中文裡面有很多難拼寫的字    或是比較少出現的字都會<br /> <br /> 語言就是這樣     天天有那樣的環境   就會讓你維持在那語言有一定的水準 <br /> <br type="_moz" />
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">看清了 之話: <br /> <br /> 不知道呢= =在表達方面真的有問題....聽力都聽得還OK, 但是要表達時常常是讓美國人外國人說 "I don't what <span style="color: #ff0000">do</span> you mean."之類的,挺苦惱的..= = 很羨慕英文可以<span style="color: #ff0000"> balabala</span>講得很流暢的人啊!</blockquote><br /> =============================<br /> <img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_33.gif" />...
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">Jamesbabe 之話: <br /> <br /> =============================<br /> <img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_33.gif" />...</blockquote>==========================================<br /> <img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_33.gif" alt="" /><img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_33.gif" alt="" /><br type="_moz" />
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">Jamesbabe 之話: <br /> <br /> =============================<br /> <img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_33.gif" />...</blockquote><br /> 少了一個 know...  I dont' know what do you mean...<br /> <br /> blahblah 才對....sorry
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">看清了 之話: <br /> <br /> 不知道呢= =在表達方面真的有問題....聽力都聽得還OK, 但是要表達時常常是讓美國人外國人說 "I <span style="color: #ff0000">don't</span> what<span style="color: #ff0000"> do </span>you mean."之類的,挺苦惱的..= = 很羨慕英文可以 <span style="color: #ff0000">balabala</span>講得很流暢的人啊!</blockquote><br /> ======================================<br /> <img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_33.gif" />...
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">看清了 之話: <br /> <br /> 少了一個 know...  I dont' know what <span style="color: #ff0000">do </span>you mean...<br /> <br /> blahblah 才對....sorry</blockquote>=====================================<br /> <img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_33.gif" />...<br />
回應...