S.H.E 中國話

大家聽過這首歌沒

覺得如何
  • =  =
    實在...不怎麼適合她們的風格
  • 誰敢得罪對岸?在座的各位也是不敢!
    更何況那些想在對岸撈錢的人

    看看國際簽的條約..台灣早就被賣掉了
    現在的情形就是對岸強!台灣弱..
    對岸是開發中國家!這塊大餅各國都想分!巴結都來不及了
    反正幾年後很多人會慶幸當初卡位的早..

    不知道要說什麼!中國人是一盤散沙!應該改成台灣人是一
    盤散沙..現在的中國民族性已經跟韓國一樣了!槍口對外
    不對內..反觀台灣..真的是比不上人家..

    共產思想讓對岸團結起來 
    民主思想讓台灣越來越散
    有時後會覺得我們到底什麼時候才能做到像韓國那樣
    取他們的好捨他們的壞~學他們的愛國精神.捨棄他們
    為了國家耍小人手段

    這首歌就是商業歌曲  一堆人說不要扯上政治
    這跟政治有什麼關系?存粹就是巴結與不巴結而已
    不要每次講到對岸如何就想把話題說成政治話題

    這裡各種人都有  不是每個人都有黨派
    所以請不要再把這種話題講成在扯政治   
    真受不了老是有人提到對岸就要被說扯政治
  • 沒聽過整首,
    只聽過部分打歌,
    最後一句雙關語下的很好,
    符合時代潮流!
  • 不喜歡~~>  <

    專輯內的其它歌比例好聽
  • s.h.e.己經沒有剛出道那時候的自然隨性和可愛了,
    唉~
    現在看到她們主持的"我猜我猜我猜猜"是不怎麼好笑,又有點做作感~.
    以前的she那時在"我猜"中還挺有趣的,
    好像只有ella比較沒有什麼變~.
    現在對她們會為了什麼因素而對人低頭的感覺,更失了些好感....
  • 我來貼貼∼這邊比較熱鬧耶@@!
    這首歌本來就泛政治化啊∼我是單純以這首歌(泛不泛政治化)來討論..因為有人一直說不泛政治化∼你自己看以下文章嘛∼我知道有些人又要說泛政治化又怎樣了∼那你一開始幹嘛說不泛政治化∼=  =

    以下是轉載文章內容
    是中国人就拒绝S.H.E!!!!
    日前S·H·E接受日本一个综合电台采访时被问及:"Are    you    Chinese?"    (你们是中国人吗?)    她们三个的回答是--    "NO!    We    are    Taianese!"(不不!我们是{台湾人}!)(!!垃圾!!)请问看到这句话后,这儿还有人愿意当她们的歌迷吗?至于这一个,    她前不久在兰州演出时问歌迷:    你们喜欢我吗?    歌迷答喜欢,她说:"对,你们中国人有好多都喜欢我"!靠了!!!!!!!!!是中国人就鄙视她们~~不买他们的CD    VCD还有一切和他们有关的东西~~    是中国人就拒绝S.H.E
    ========================
    看了以上轉載你們不覺得很巧嗎..得罪到中國後就馬上主打這張專輯的中國花
  • 樓上的
    你很討厭他們嗎
    不然怎麼一直.......
    都是台灣人...相煎何太急.....
  • 歌名實在應該要改名成
    ”北京話”或”中國官話”

    不然廣東話 四川話 河洛話 上海話
    它們要往哪擺???
  • 恐中病真嚴重  偏偏又都是用中國字在發表文章

    怎麼不用  "  台灣字  "  抱歉  我也不知道台灣字要怎麼寫
  • 無郎舞伴的話:
    恐中病真嚴重    偏偏又都是用中國字在發表文章

    怎麼不用    "    台灣字    "    抱歉    我也不知道台灣字要怎麼寫
    ========================
    明明大都統稱叫漢字或華文
    中國字??壓根沒聽過 沒看過
    過去到現在 有每個時代 都用同樣的文體語言嗎??
    你用現代的繁體漢文 回到過去 說不定是文盲勒
  • 我不討厭他們
    我以前算很喜歡他們
    我只是說出事實
    因為我之前說泛政治化是因為得罪大陸歌迷才以這首歌謝罪∼只是現在補上報導而已∼代表真有其事

    去大陸本來就是要巴結
    但是巴結太過頭啦沒必要為了巴結而狠很踩台灣一腳

    還有不要給我貼標籤喔我不是泛藍也不是泛綠=  =!


  • 無郎舞伴的話:
    恐中病真嚴重    偏偏又都是用中國字在發表文章

    怎麼不用    "    台灣字    "    抱歉    我也不知道台灣字要怎麼寫
    ========
    這是轉載大陸論壇的文章好嗎∼∼這位網友
    唉∼請把文章仔細看完後再發表言論∼謝謝

    恐中病是啥∼我又不討厭大陸∼
回應...