阿嬤幫我收FG的掛號

剛剛我阿嬤幫我收掛號<br /> (阿嬷剛好在外面,我正在衝出來聽到)<br /> <br /> 我阿嬷就問那個送信的郵差,這麼小包是什麼?<br /> <br /> 郵差說:也不是什麼,就是在網路<span style="color: rgb(255, 0, 0); ">給人家討的</span><br /> 很多人在討那個小樣東西,有夠多的<br /> -----------------------------------------以上台語對話<br /> <br /> 剛剛想了一下這樣講也是沒錯啦!!<br /> <br /> 只是聽到<span style="color: rgb(255, 0, 0); ">討的</span>心裡有點不悅<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_28.gif" alt="" /><br /> <br type="_moz" />
  • 我是台北人,自認台語還不差<br /> 但有時講出來的台語還是會讓我爸媽啼笑皆非<br /> <br /> 台語的講法本來就不能完全照國語字面去翻<br />
  • 郵差先生說討這個字<br /> 阿嬤聽了會不會想歪?<br /> 可能是版大住的那一區 <br /> 郵差送很多戶 都跟你一樣的情形~<br />
  • <span style="font-family: Times New Roman;">要用這個回答老人家才聽的懂吧</span><br />
  • 體諒一下辣~<br /> 他要跟阿嬤對話,當然是要阿嬤聽得懂的,<br /> 不然他也很難解釋吧!!
  •  呃...<br /> <br /> 用詞不當<br /> <br /> 這個說法也太....<br type="_moz" />
  • 也不能怪阿嬤和郵差 <br /> 有時台語對話就是這樣<br /> <br /> 阿不然   台語唸唸看 ==>索取樣品 <br /> 意思很接近囉<br type="_moz" /> <br />
  • <blockquote style="border-left: #999 2px solid; margin: 1em 3em; padding-left: 1em; color: #999">ANNA5 之話: <br /> <br /> 也不能怪阿嬤和郵差 <br /> 有時台語對話就是這樣<br /> <br /> 阿不然   <strong><span style="color: #ff0000">台語唸唸看 ==>索取樣品 </span></strong><br /> </blockquote>我居然念不出來....嘴巴打結了<img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" /><br />
  • 台語好像不常聽過有人講"索取"的齁...<img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_32.gif" /><br /> 所以就說"討"...國語台語有差啦XDD
  •  會不會是想說怕阿嬤不懂什麼是索取,所以干脆說是"討的"阿嬤才懂<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_32.gif" alt="" />
  • <span style="font-size: medium;">應該是郵差為了要跟你阿嬤用台語解釋...所以才會用這句吧...<br /> <br /> 畢竟"索取"如果照我這種從小就說台語的人...<br /> 我也會說"討ㄟ"或"貼ㄟ"在不然就"免錢送ㄟ"...<br /> 不然你下次可以跟郵差說那是你"抽丟ㄟ!"感覺就不一樣啦~~<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_29.gif" alt="" /><br /> <br /> 我都會說我是抽中的~配送人員都會說我運氣怎麼這麼好之類的~<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_31.gif" alt="" /><br type="_moz" /> </span>
  • 快遞先生一定沒有在用FG XDD
  •  很多人說出來的話 <br /> 都會不小心傷到別人心理而不自知<br /> 如果改成在電腦遊戲中抽獎抽中的 <br /> 那就比較好聽了吧
  • 聽聽就算啦.....<br /> 何必把這種小事放心上呢!!<br />
  • 又不是乞丐 幹嘛用"討"這個字眼<br /> 很不舒服<br /> 那個郵差可能是因為送信量增加了<br /> 才會如此吧~~
回應...