yulica的話:
溫雀兒的話:
因為日本的英文翻譯為 "JAPAN".......用直接語音翻譯過來音似 "甲片".......
http://www.twbbs.net.tw/2155809.html (資料來源)
----------------------------------
我快昏倒囉~!
不會是上面這個意思吧?
我一直認為"甲片".......是一個地方名稱哩
= =" 三條線
挖洞躲起來先~~
=======================
嘻嘻~
就是這個意思
-------------------
妳那時候跟我說日本的時候
我腦袋瓜出現的是"日本哪裡有個"甲片" "
還裝懂想說:一定是鄉下地方
所以去旅遊都沒去過
o_O|||