joyluv的話:
上個星期去借了李昌鈺合著的《非自願消失:神探李昌鈺破案實錄5》和伊蓮•思卡瑞(Elaine Scarry)的《On Beauty and Being Just》(我會想翻譯成《論美和正當》,不過有別的中文讀者把它譯為《美學的正義》或《論美之意義》,這本書好像沒有正式的中譯名)。我讀《On Beauty and Being Just》的消化能力非常慢,總有種似懂非懂的感覺,可能一方面因為它是英文的關係,另一方面它又是探討美學,比較深奧了一點。我讀到都會跳行,有時候覺得自己有點迷路,讀的時候還必須用手指跟著追蹤,想找別人針對此書評論的作品,看能不能協助我閱讀,不過還沒找到,今天差點就放棄要還回圖書館了,不過還是有點不甘心,因為它不到兩百頁。=.=
******************
我後來看書看到最後,突然間懂得該放就放的道理了
有些書根本不適合我看啊!!
硬要看完很折騰@@