好久沒喝咖啡的話:
不過我有一個對於韓劇中的疑問..
韓國人是不是很喜歡打人家的頭阿??
還有平常人講話也都是很誇張嗎?? 還是只有演戲才會這樣..
每次都看到他們摸著後腦杓..嘴裡唸著"喔摸摸~"(我響我這樣發音應該是不對啦!)
======
ohmo~~ohmomo~~
是一驚嘆詞. 無意
被嚇到或者表現訝異都可以使用
就像『唉呀』
韓國人長幼秩序階級觀念嚴重
打後輩的頭並不是過份的事
這種長幼秩序是我極不滿的一點
之前我在紐約加入連鎖企業
8個股東只有我一個是台灣人
其他都是韓國人
都約40-50歲
照理說我不是韓國人
不必鳥他們的長幼秩序
但問題出在我老婆
平時看我老婆與其他股東的對話
即使聽不懂意思
語調還是可以看出長幼關係
很明顯的老婆多使用敬語
而非平語
可是當出現爭議的時候
(最嚴重的一次就是代理beauty credit化妝品牌進美國)
他們有時不跟我直接溝通
而透過老婆跟我傳達
某次剛好老婆接到總社長的電話
而我在旁邊
還有一名韓國友人一起
友人同我翻譯
總社長那邊
幾乎是用父親對女兒的詞句在罵我老婆
而且態度非常非常的不好
而老婆也很客氣的在回話
我當然是火大到...不行
直接電話拿過來就是一陣幹醮回去
當然許多語詞是以f開頭
我表達給他的意思是
討論公司事項時沒有長幼之分
而且股東是我
不是我老婆
即使我不到30歲
但是我的30萬美金跟你的30萬一樣大
我不需要接受你這樣的父親式指責
不過這場戰役後來我是輸的
其他所有股東都支持代理那個化妝品
....