完全生長在台灣的你,懂得廣東話嗎??

如題~~

你會對廣東話有興趣嗎??
曾經有特別去學著聽講廣東話嗎??

我以前對港星所唱的粵語流行歌很有興趣
都會邊聽邊看歌詞,了解其發音
也會看一些香港的節目,來練習聽廣東話
但現在就還好了,不像以前有這麼高的興趣了~~

而現在我廣東話是可以聽得懂7成以上,只差還不太會講而已

  • 想起來
    我家鄉也是廣東來的客家人
    難怪我大至聽的懂
    難怪跟客家話這麼像
  • 娘是客家人  男友是香港人
    其實一值想把廣東跟客家話學好

    結果是我的廣東話跟客家話混的亂七八糟  (因為兩種我都很爛)  @  @


  • 聽的懂一點
    我以前男友是香港人
    所以常聽=  ="
  • w.berrySmoothie的話:
    強強的話:

    舉例:        購物問多少價錢

    港人-"幾多錢(音同ㄑㄧㄣˇ?"

    非港人-"幾多元(音同ㄇㄢ)?
    ====================================================
    廣東人問價錢也會用    -"幾(多)錢"啊~

    ==============================================



    ^^  所以我說是要看他是哪裡的廣東人囉


    內地?  外來第二代?  還是土生土長的港人囉?
  • Aprilskies的話:
    雪莉魚的話:
    廣東話有「元」嗎
    我以為都是「蚊」
    (其實就是古語「文錢」)
    廣東話是古語
    很多字都是沿襲古老用法

    ---

    金錢的單位沒有"元"    只有"文"(音像國語的"悶")
    但是問多少錢    則是"幾多錢?"    "幾錢?"    或    "幾文?"
    廣東話的確較古老
    像"猜"這個字    廣東話就用估計的"估"
    諗=想        吓=下   
    估吓=猜測    或    猜一下
    諗吓=想想    或    想一下
    最驚悚的是
    轉頭=等會    或    待會
    他們會說    "呢個問題    我轉頭話北nei知"
    你能想像那個畫面嗎?    不過到是很生動

    =====================================================


    ^^    是低


    所以我把"ㄇㄢ(文)翻成"元"~

  • 微風兒的話:
    強強的話:
    唔該晒
    當然識講~

    自己D媽咪係香港人                佢o地越南長大       
    我o係台灣出世台灣仔        香港長大~
    ==================

    強強…你身世好複雜,哈哈~
    那敢問你daddy是台灣人嗎?
    那你在香港長到多大呀?
    那你覺得你算是台灣仔或香港仔呀??
    那你現在都在台灣嗎?
    因為之前很早很早第一次認識你時,
    知道你是港仔,但看你的po又很像是住在台灣的
    台灣仔…好亂呀~~

    (會不會問太多了…哈哈~~)

    =====================================================


    ^^    微風兒


    是低


    我爹地籍貫是四川

    我壓    我回香港都被親戚稱是台灣仔阿  XD

    我近來是在台北沒錯!!
    因為工作和公司都在台北~

  • 微風兒的話:
    強強,
    是不是香港人要去英國留學很容易?
    像"直接升學"一樣容易(因為之前香港歸英國管),
    不像台灣人要出國留學,手續繁多,花錢又多?

    因我有一個香港朋友,也都是英國留學回來的。

    =====================================================


    ^^    微風兒


    以前的確是有許多港人時興去英國求學

    也因為如此
    很多港人都在97前就申請所謂的(BNO)大英國協海外公民護照~

    不過最近最受歡迎的反而是特區護照  XD


    (聽說可免簽證旅遊國家比BNO更多)
  • 莉魚的話:
    ㄅㄚㄅㄨ的話:
    請問強強

    香港人主要是學繁體字還是簡體呀

    為什麼字都寫的很多口字邊
    ========================================
    香港是繁體
    但是他們自己會創字
    那些廣東字是只有廣東話才發的出的音
    字典裡面沒有的
    除了口字旁的創字
    還有很多門字的創字………不過大部份都是髒話

    =====================================================


    ^^    謝謝雪莉的回答
  • 迪安娜貍貓的話:
    唔    原來強哥有香港背景!!   
    香港話聽不懂    看忽然一周也會覺得很挫折   

    客家人是從廣東還是廣西那一帶來的    所以客語跟廣東話有點像    我記得以前上地理課有敎

    不過廣東話就是等於粵語嗎?
    還是粵語單指香港?


    =====================================================


    ^^    客家人廣東廣西都有


    像我外公他們那個縣(廣東花縣)就不少客家人

    (花縣也是以前太平天國洪秀全開始發跡的故鄉)
  • 聽得懂6-7成

    但是講太多  或是太專業  也是不通  =  = 

    蠻想學的囉  有機會的話  因為我很喜歡看港劇跟聽廣東歌  所以常聽一些生活用語就會懂一些
  • 識聽不識講^^

    講慢點的話啦,太快會跟不上
  • 會聽會講99%,因為工作要用到。

    但是通常跟大陸人講廣東話會暈倒,因為不是每個廣東人廣東話說得很正,唉!
    用字太新潮他們根本也聽不懂,-_-  而且絕對不能夾雜香港人常用的英文字…會造成溝通困難。

  • 偶爾看到你們的主題,  感覺好有趣喔! 
    我是香港的女生,  其實我對你們台灣的文化也很感興趣呀!

    因為我常常都會看你們的綜藝節目,  可是我不懂台語,  (在學習中)

    有時候你們說的特別的詞語我也不懂,  好像大頭症,  白目呀這些等等

    壓根兒就不懂.
  • 貓仔_91230的話:
    偶爾看到你們的主題,    感覺好有趣喔!   
    我是香港的女生,    其實我對你們台灣的文化也很感興趣呀!

    因為我常常都會看你們的綜藝節目,    可是我不懂台語,    (在學習中)

    有時候你們說的特別的詞語我也不懂,    好像大頭症,    白目呀這些等等

    壓根兒就不懂

    ===============================================================


    歡迎呀


    ^^


  • 潛龍在淵的話:
    迪安娜貍貓的話:
    客家人是從廣東還是廣西那一帶來的        所以客語跟廣東話有點像        我記得以前上地理課有敎
    不過廣東話就是等於粵語嗎?
    還是粵語單指香港?
    ==================================================

    客家人的祖先,好像是從廣東省的梅州來的~~
    梅州在廣東省的東北邊,很靠近福建省了~~

    廣東話(粵語)如果以狹義來說,其實是指「廣州話」而已
    因為光是廣東這個省的不同地方,還有其他的方言
    但廣東話在廣東省的全省各地,應該都是能通的~~


    -------------------------------------------
    一般人說的"廣東話"只是廣州附近的方言
    出了廣州到惠州就不靈了
    再繼續往下走到海陸豐方言又不一樣比較接近潮州話
    但腔調很不同
    到了潮汕就變成潮州話了

    粵語在大陸能使用的範圍很小
    以前連普通話在廣東地區也是不通的
    幾乎每個縣都有自己的方言跟腔調





  • 34645647的話:
    潛龍在淵的話:

    客家人的祖先,好像是從廣東省的梅州來的~~
    梅州在廣東省的東北邊,很靠近福建省了~~
    =====================
    客家人不止分布廣東喔
    福建西部跟江西也有很多
    像江蘇南部跟廣東的潮汕一帶也講閩南語的
    所以以"省"來說明分布是不準的

    -----------------------------

    可以說是閩南語系
    但是不是閩南語
    差別滿大的
    以我的經驗是過了一個縣城腔調就開始變
    相隔100公里左右兩邊的人講話彼此就有3成以上聽不懂
回應...