Ire的話:
如果版主是想像男友撒嬌...
用street language並不是很洽當....聽起來有點怪
"what the heck you ignore me for" 聽起來比較像是男生朋友互相之間的"問候"...
尤其不是每個人都會用這樣子的美式口語
不過解答沒有對與錯 也許版主已經找到答案了
其他的就當大家交流一下吧^^
-----------------------------
所以我剛剛說啦. 刻意挑起戰爭用
還有很抱歉. 因為剛剛註冊還不習慣使用
所以一篇文分好幾次回. may bad
繼續說剛剛那個黑鬼
經過樓上的提醒才想起這事實上有歧視味道極重
但是因為日常生活不斷使用所以也不太感受的到了
就好像nigger, nigga一詞也是經常掛在嘴邊
現在也不一定指黑人了
經常性的在teenagers裡也會聽到"that chinese nigga"(那個華人)"that puerto rico nigga"這種字眼,
不過當然
要是這種字被用上報章媒體等比較嚴謹的方面
肯定是殺無赦的軒然大波