回迪安娜貍貓:
市面上的版本很多,我手邊的是"晨星出版社"的,有附插圖。我覺得這本書的導讀已經抓到我想看的閱讀心得了,看完書後再看導讀,會覺得容易抓到故事要旨。
我原本看過的是"志文出版社"出版的,這個出版翻譯的品質還不錯,但是字體編排比較小,如果要選擇閱讀舒適度的話,我覺得"晨星出版社"的比較好閱讀。
回貴婦小花:
〈動物農莊〉其實可以選擇購買,假如圖書館藏書已經變成古書的話。市面上另有中英文合本、口袋書系列,都在150元以下,比起另一作品〈1984〉的版本多了很多選擇。
回sheepsia:
哈囉!我最近幾乎都在看課內的書籍,滿腦子都是文言文....不過最近找到電影〈大魔域〉的中文版翻譯原著〈說不完的故事〉,屬於青少年讀物(裝年輕中)和科幻冒險小說。
========
有一本〈愛絲的一千零一夜〉也有探討人性多重面向,不過是有大量情色描寫的部分,是摩洛哥情色文學的代表之一。
另一本書〈愛情的盡頭〉(The End Of The Affair)是蠻久以前看過的,可配合電影來看,對於三角戀愛、偷情、忠誠有不同的見解,美化過的偷情過程是蠻令人感動的(看看就好)。