返回 影劇明星

台星 / 范范真的有進哈佛嗎?

范范真的有進哈佛嗎?
他一直強調說她沒有畢業
可是我偶然在某一個網站看到他的學歷
是用英文寫的..
看了之後,  發現到那個大學不是哈佛啊
而且她的英文不怎麼樣
我在國外念書
很清楚她那個程度的英文..是不可能進哈佛的.
為什麼要騙人?
  • honestme的話:
    我記得他之前有在電視上說他只是去唸哈佛的語言中心而已
    ==============================
    無敵CD辭典還拿它的發音做廣告    =.=|||
  • Pomona    college不是calpoly    pomona
    它比calpoly    pomona    好多了
    ------------------------------

    calpoly  pomona  是  university
    Pomona  College  是  college

    所以,  這間  college  比  university  好?
  • 金滿的話:
    Pomona        college不是calpoly        pomona
    它比calpoly        pomona        好多了
    ------------------------------

    calpoly    pomona    是    university
    Pomona    College    是    college

    所以,    這間    college    比    university    好?
    ===========================================

    college不是都是我們想的社區學院offer  AA  degree
    那是Community  college
    也不是台灣的五專或三專
    美國很多校名是college的也是大學
    是offer  Bachelor  degrees的
    Dartmouth  college,  Boston  college 
    都是全美top  universities裡的top40
    Pomona  College也是top  liberal  arts  colleges的top10哦
    我對范小姐沒好感  但能申請到Pomona  college確實是不容易
    我同事的兒子SAT考滿分進pomona
    通常來說college只是規模比university小
    然後offer  degrees  in  one  specific  area
  • 我記得以前FG有討論過university和college的分別,我細節記的不是很清楚,好像就是學校規模的不同,但是後來慢慢就變成看當初學校怎麼命名,規模好像也變成不是一定。通常我們問人唸什麼大學也是用"college",我好像很少聽到有人問的時候用  "university"。
  • 雪莉魚的話:
    我記得以前FG有討論過university和college的分別,我細節記的不是很清楚,好像就是學校規模的不同,但是後來慢慢就變成看當初學校怎麼命名,規模好像也變成不是一定。通常我們問人唸什麼大學也是用"college",我好像很少聽到有人問的時候用    "university"。
    ---------------------------------------------
    美國好像都以college來代表大學
    加拿大這邊都是叫university
    好像不太一樣
  • Pomona  College  是今年全美  Libral  Arts  排名第7的學校哦﹗
  • Liberal  Arts  才對﹐  Sorry  拼錯了
  • 我個人認為
    不管讀書還是學習
    所求取的不單只是書本上的知識
    更多更寶貴的是"經歷"
    在這段過程中~所獲得的人生歷練
    像是學習方法~求學態度~人際互動~認識更多不同的人~感受不同學校的風氣諸如此類的
    這些都是無形中的

    為什麼有些企業愛用國外回來或是高學歷的人
    除了有一些企業是學歷論和崇洋媚外型的之外
    相信這類的人
    所聞所聽的一定也很多(姑且不論書呆子型的)
    單一知識或是能力已經不足以應付現在的社會了
回應...
 返回 影劇明星