請問" 為什麼不理我" 的英文???

想連絡一個人  想問他"為什麼不理我"  或"怎麼不理我"  的英文   
謝謝大家
  • 親愛的各位,  假如有英文上的問題可以去
    ~*大家的英語學習Q&A*~  社團發問哦  ^^*~


  • Would    you    like    to    ignore    me???
    -----------------------------
    這樣說好像有點奇怪?
  • little bear
    little bear
    你男友也是金牛座???
    好難對付
  • little  bear的話:
    Like    this..

    Would    you    like    to    ignore    me???
    ----------------------------------------
    這樣不太對喔!  意思變成  "你要不要不理我呢?"

    如果要很委婉的問,  可以說  "I  am  wondering  if  you  got  my  message  earlier,  I  haven`t  gotten  a  reply  from  you  and  I  am  getting  a  little  worried."  不過如果對方是男友,  以上的說法又太過客氣.
  • 哈哈~Daci社長我正要呼叫你~

    那應該怎麼說,才能切合情人間的語氣呢~?
  • little  bear的話:

    因該算是男友吧
    但他的個性    還蠻怪的    個人這樣認為
    並沒有吵架    是因為他上一次找我時    為了停車位的事    和管理員吵架        走了之後就再也沒他的消息
    很困擾
    所以想問他
    也不回
    有點氣人
    _____________________________________________

    嗯  是這樣的話
    其實不管是不是男友
    都不要用質問的語氣
    因為妳還不曉得對方現在是不是在生氣什麼
    還是說很忙  有別的事讓他煩心  等等

    如果是我的話
    我會這樣說 
    "I`m  wondering  if  you  received  my  message  yesterday.    I  hope  all  is  well.    Please  give  me  a  call  or  reply  my  message  when  you  have  a  chance.    Thanks!"

    我覺得對方不回message  的原因很多  但無論如何  都不建議先用質問的口氣 

    另外  上面妳說的  "Would  you  like  to  ignore  me?"  這句話雖然文法上沒有錯    但整句聽起來就是怪  口語上不會這樣講

    希望有幫到妳囉  ~  ^  ^
  • little bear
    little bear
    果汁貓的話:
    我有經驗喔�▽�
    在他面前說那個管理員的壞話
    告訴他妳也覺得管理員不好
    再哄哄他,就沒事嚕
    -------------------------------
    我有e-mail  他    告訴他  你做得實在太好了
    我已經想罵他很久了
    哎    還是沒有回音
  • 那這樣呢?↓@@
    What`s  wrong?  Why  won`t  you  talk  to  me?



    至於為什麼我用are+Ving而不用do,我也不曉得怎麼解釋耶@@,我只是覺得「Why  do  you  ignore  me?」比較生硬,而且有種「all  you  ever  do  is  ignore  me」的感覺,而不是「只有目前這段時間不理我」。希望有英文高手出來幫忙一下這個句子怎麼問比較好。
  • little bear
    little bear
    to  夢幻豬排飯:
    完全同意你的說法    謝謝
    這個說法真是貼心
  • little  bear的話:
    果汁貓的話:
    我有經驗喔�▽�
    在他面前說那個管理員的壞話
    告訴他妳也覺得管理員不好
    再哄哄他,就沒事嚕
    -------------------------------
    我有e-mail    他        告訴他    你做得實在太好了
    我已經想罵他很久了
    哎        還是沒有回音
    ---------------
    牛男有點小孩子脾氣唷
    要有點耐心∩﹏∩"
  • little bear
    little bear
    to  果汁貓:
    看來你相當了解牛男囉
    超麻煩的
    Thank  you!!!
  • Would        you        like        to        ignore        me???
    沒有人會這樣講的...,因為這樣的意思就變成在問人家要不要不理我,"你要不理我嗎﹖"
    應該可以用did,  用are  可能是因為+ing的關係...,其實我也不是很會解釋,但是就是這麼用﹗還是去找D老師比較快~
  • little bear
    little bear
    雪莉魚的話:
    Would                you                like                to                ignore                me???
    沒有人會這樣講的...,因為這樣的意思就變成在問人家要不要不理我,"你要不理我嗎﹖"
    應該可以用did,    用are    可能是因為+ing的關係...,其實我也不是很會解釋,但是就是這麼用﹗還是去找D老師比較快~
    --------------------------------------------
    OK 
    Thank  you!!!
  • 怎麼大家的回答都好學院派
    這不是很簡單嗎
    語氣簡單點的:
    "yo,  i  sent  u  couple  messages,  why  u  ignore  me?"
    "yo,  why  u  just  ignore  what  i  am  asking  u?"
    刻意要挑起戰爭的
    "hey,  what  the  hell  u  ignore  me  for?"

  • 紐約台客的話:
    怎麼大家的回答都好學院派
    這不是很簡單嗎
    語氣簡單點的:
    "yo,    i    sent    u    couple    messages,    why    u    ignore    me?"
    "yo,    why    u    just    ignore    what    i    am    asking    u?"
    刻意要挑起戰爭的
    "hey,    what    the    hell    u    ignore    me    for?"
    ---------------------------------------------
    呃,  這又太黑人美語,  版主如果不是在這個文化中長大的,  用這種表達法會顯得很做作,  尤其也要配合對方知識程度,  否則反而留下教養不好的印象.
  • little bear
    little bear
    紐約台客的話:
    怎麼大家的回答都好學院派
    這不是很簡單嗎
    語氣簡單點的:
    "yo,    i    sent    u    couple    messages,    why    u    ignore    me?"
    "yo,    why    u    just    ignore    what    i    am    asking    u?"
    刻意要挑起戰爭的
    "hey,    what    the    hell    u    ignore    me    for?"
    -----------------------------------------------

    Good,  thank  you!!!
  • so  ya  gonna  stay  away  from  me?
    so  u  gonna  just  ignore  me  from  now  on?

    我的解答用來解決你的情境肯定是對的
    但拿去考試很可能被扣分

    同黑鬼混太久了
  • 紐約台客,

    如果版主平常講的英文不是這個調調,  突然轉變這樣真的會很怪很不恰當.  而且"黑鬼"這個詞是極為侮辱人的,  不知道您是不是無意中打出來的.
  • 其實這是很口語的東西
    你可以簡單的把他歸類為  street  language
    但跟教養什麼的無關
    最後一句雖然帶點粗口
    但其實也是很稀鬆平常
    從之前念大學研究所到現在就業以來
    每天面對的人來人往都不知道一天會聽到幾次
    如果要稍稍表示一點委婉
    那把hell拿掉吧
    改成
    waht  the  heck  u  ignore  me  for?
  • 看到第一個反應是

    Why  are  you  ignoring  me?  這的確是有質問的語氣
    在情人之間問  我覺得是OK的

    如果說"Why  do  you  ignore  me"  有"一直都不理我",ignore  me  "all  the  time"的感覺

    所以用ING除了此時此刻的進行式之外,也有這幾天或是"最近正在"的意思

    但是如果不是想發脾氣...簡單的說
    "Did  you  see  my  message?"  or 
    "Why  didn`t  you  reply  my  messages?" 
    (這樣也有一點點質問,但是加上前面有網友所說的"I`m  a  little  bit  worried"  or  "Just  wondering  why  you  didn`t  reply  my  messages..."都會讓語氣聽起來順耳許多

回應...