返回 美食咖啡

笑話 / 大陸人實在ㄅ一 ㄐ一到不行

廣 告
 
 
 
大陸翻譯<卡通版> 
>>> 
>>>蜜桃女孩→  蜜桃的世界  (很A的感覺......) 
>>> 
>>>小魔女DOREMI→魔女的春天  (哇咧...我還冬天咧....) 
>>> 
>>>魔女宅急便→魔女黑貓 
>>> 
>>>蠟筆小新→一個低能兒的故事  (有夠狠......) 
>>> 
>>>庫洛魔法使→百變女郎 
>>> 
>>>哈姆太郎→一隻黃金鼠之向日花田的故事 
>>>(這麼長的名字,那每天小朋友之間的對話就是~~ 
>>>小明:小華,你昨天有沒有看一隻黃金鼠之向日花田的故事啊? 
>>>小華:有啊有啊~我昨天有看一隻黃金鼠之向日花田的故事哦!! 
>>>天啊~不累啊~!!) 
>>> 
>>>神奇寶貝→寵物小精靈 
>>> 
>>>音速小子→藍色音速刺謂 
>>> 
>>>犬夜叉→那狗、那井、那女人  (噴血..............) 
>>> 
>>>棋靈王→棋仙 
>>> 
>>>網球王子→網球的貴族 
>>> 
>>>通靈童子→通靈小男孩(通靈人也有女的阿  ) 
>>> 
>>>獵人→爸爸  你在哪裡 
>>>(突然想到國小某課文....天這麼黑,風這麼大,爸爸捕魚去......  吐血.......) 
>>> 
>>>遊戲王→魔卡少年遊戲 
>>> 
>>>純情房東俏房客→澡堂故事 
>>> 
>>>神劍闖江湖→刀疤小子 
>>> 
>>>G鋼彈(God  Gundam)→狗的大砲機械人  (吐血........) 
>>> 
>>>W鋼彈(Wing  Gundam)→羽毛大砲機械人  (殺了我吧......) 
>>> 
>>>鋼彈X→大砲機械人  叉  (無言以對了.........) 
>>> 
>>><電影版> 
>>> 
>>>明天過後→後天 
>>> 
>>>海底總動員→海底都是魚 
>>> 
>>>魔戒2部曲-雙城奇謀〈The  Lord  of  the  Ring:  Two  Towers〉 
>>>→指環王2-兩座塔 
>>> 
>>>我不笨,我有話要說→解決文化問題的快樂小豬 
>>> 
>>>蟲蟲危機〈Bug"s  Life〉→無產階級中貧農戶之螞蟻革命史 
>>>(香港片名:蟻哥正傳) 
>>>(哇咧..搞社會貧富階級啊...算你狠.........) 
>>> 
>>>神鬼交鋒〈Catch  Me  If  You  Can〉→來追我啊  如果你追的到 
>>>(雖然照字面翻譯沒錯啦...但也太白話文了吧......) 
>>> 
>>>007─誰與爭鋒〈007:  Die  another  day〉 
>>>→新鐵金剛之不日殺機  擇日再死  (來~
  • 沒錯    我也正想說呢
    因為我去找香港男友
    剛好他妹小六
    她跟我說她現在要看雪姑七友    我聽都聽不懂
    一看是白雪公主與七小矮人
    ................
    連主題曲都是粵語的=  =""""
    有時候聽到男友的廣東國語
    都開心的想笑了
回應...
 返回 美食咖啡