為什麼台灣很多人道歉都喜歡用 - 不好意思?!

剛剛看到鬧很大台大女醫師事件肇事的酒駕犯人<br /> 對鏡頭居然是說真的對家屬"很不好意思"<br /> 這叫道歉嗎?<br /> 聽到這句話超生氣<br /> 為什麼台灣人在要好好道歉的時候喜歡講不好意思<br /> 這句話我感覺不到一點道歉<br /> 非常沒有誠意<br /> 講句對不起那麼難嗎<br /> 而且我也不懂 這些人犯罪為什麼每次出現在鏡頭都可以戴口罩或安全帽遮臉<br /> 對這些人太好了吧<br /> <br type="_moz" />
  • <br /> <br /> <br /> 謝謝!分享!你說的真對,爲什麽受傷的一方?總是聽到,不好意思!<br /> <br /> <br /> 這句話了?台灣的法律要好好改改,很多犯罪的人,他說句錯了沒幾年,<br /> <br /> <br /> 就放出了。那這樣的話會有很多人,故意去犯罪,只要說我錯了,誠懇道歉,<br /> 就沒事了。好多事都沒有天理,爲什麽是這樣??<img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_25.gif" /><br /> <br />
  •  <img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_33.gif" alt="" />管他什麼不好意思 直接一命抵一命
  • 不是還說有可能判十年<br /> <br /> 只是有可能而已<br /> <br /> 到最後結局定讞完搞不好更減刑<br /> <br /> 一堆酒駕的,好像很少得到該有的重判<br /> <br /> 讓人嘆只能再行駛時多加眼觀四面<br /> <br /> 雖說眼觀來不及擋酒駕白目,也只能這樣提醒安慰自己吧<br /> <br /> <img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_25.gif" alt="" /><img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_28.gif" alt="" /><br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br type="_moz" />
  • <span style="font-family: Comic Sans MS;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: rgb(0, 0, 255);">不好意思是很輕微的感覺過意不去<br /> 對不起/抱歉才是誠意的表現<br /> 像之前酒醉揍司機的馬KI唷剛開始也是不好意思不好意思的講<br /> 直到驚覺事情非同小可後才正式說對不起<br /> 這個事件的不好意思<br /> 是因為並非家屬本身造成<br /> 是肇事者自己喝酒駕車的問題<br /> 所以身為家人才會很"不好意思"的出面來講一下道個歉<br /> <br /> </span></span></span>
  • 不好意思  這句   好像是從某女星打運將開始的
  • 其實"不好意思"比較像excuse me.對不起才是sorry<br /> 但版主你確定是"不好意思"的問題嗎<br /> 一條人命,是不管如何道歉都挽不回的吧,無論他今天是不是說不好意思<img src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_33.gif" alt="" /><br />
  • 不好意思 這句 好像是從某女星打運將開始的<br /> <br /> 我對這句話用在道歉     非常的很不開心    也很排斥
  • 我也覺得<br /> 為何試用不好意思?<br /> 該道歉時就該說對不起<br /> 用不好意思不就感覺其實沒真正認錯嗎?!
  • 我看到那則新聞時也是很傻眼...<br /> 那根本一點誠意也沒有丫.<br /> 不過,現在很多人中文都不好,所以也是見怪不怪啦,<br /> 只是他真的沒有做功課就是了......哈<br /> <br /> 就像在英文來說,,,SORRY和EXCUSE,,,也是不同的(我記得) ^^<br type="_moz" />
  • 因為拉不下臉+1<br /> <br /> 這種感覺就是很沒有誠意的道歉<br /> <img alt="" src="http://forum.fashionguide.com.tw/fckeditor/editor/images/fg/fgicon_28.gif" />
  • <blockquote style="color: #999; padding-left: 1em; margin: 1em 3em; border-left: #999 2px solid">陽光小花 之話: <br /> <br /> 恩<br /> 版主的這個問題還真的挺發人省思的呢!<br /> <strong>"不好意思"</strong>比起<strong>"對不起"</strong>來說<br /> 應該是對不起的成份比較誠懇呢~<br /> <br /> 一般來說<br /> 不好意思好像是用在跟對方借東西或是借過之類的才用比較適合<br /> <br /> <br /> </blockquote><br /> <br /> +1<br /> <br /> 我覺得那是因為他並沒有打從心裡認錯的關係吧~
  •  真的<br /> 有時候他們明明犯了很重的罪<br /> 只是用一句不論是  對不起  還是不好意思<br /> 就這樣<br /> 但是一點都沒有悔意<br /> 又會再犯
  •  習慣吧 
  • 也許在一些人的認知裡,不好意思這四個字就等於是道歉的意思,<br /> 不過感覺也有點避重就輕的意味,好像事情沒那麼嚴重似的,<br /> 除非是比較無傷大雅的過錯,才比較適用說不好意思吧~<br type="_moz" />
  • 我覺得有時候跟人道歉是要看程度的啊 事情應該也是有分輕重緩急的啊 所以不好意思這四個字在某些地方應該不能隨便用吧 不然會讓人感覺有點莫名奇妙啊 有時候大家都很熟了說這幾個字 反而會有點尷尬啊
  •  那要看情況,不好意思是歹勢,<br /> <br /> 情節嚴重的話要用對不起,道歉才對。<br /> <br /> 贊成喔  但是我就有遇過打死就是不願意講出<br /> <br /> 對不起3個字的人還剛好都是男人 @@"<br /> <br /> 明明就是自己不對 擠半天擠出一句不好意思....<br /> <br /> 不懂那什麼心態 不能為自己做不對的事情作一個<br /> <br /> 最基本簡單的歉意嗎? 真的不能理解耶 <br /> <br /> 我問過他們就是不喜歡講阿 有的說感覺自己很沒用 沒自尊之類的= =<br />  <br type="_moz" />
  • 不好意思應該是比較禮貌的對不起吧<br /> 但也不是真的要對不起時說的話<br /> 如果用台語就是歹勢這樣的意思囉
  • 其實,仔細想想...<br /> <br /> <br /> 從字面上來看,『對不起』這三個字很奇怪啊...<br /> <br /> <br /> <br />  
  • 我覺得不好意思算是比較輕微的道歉..<br /> 但是撞死人這種超級重大的錯誤..還是要正式道歉..<br /> 那個肇事者從頭到尾都不認為他有錯..會說不好意思我還滿訝異的..<br /> <br />
  • 標題讓我以為版主不是台灣人咧@@<br /> 其實我也很常說不好意思這句話耶~<br /> 只是說不好意思對於撞死人來說真的不適合
回應...