LightChiA的話:
出櫃--這兩個字原本在同志界的意思就是說一位同性戀者向大家宣佈他是同性戀的身份,而在一些名人紛紛「出櫃」,又經由媒體的大量宣傳,現在幾乎人人都了解出櫃的含意了。這個字的英文是come out,那為什麼叫出”櫃”呢?因為英文裡的closet 原意是指衣櫃,但常被引申為「不可告人的」,英文中把身為同性戀者但不願意向大家公開同性戀身份的戀人稱為 closet boyfriend,中文就把come out 這兩個字翻成「出櫃」了
-----------------------------------
原來如此~~
LightChiA解釋的真詳細~~
這樣子我就懂了~~~^O^..
謝謝解說~~~
LightChiA真利害 ^O^..
婆婆~~~
我猜對了耶~~
沒想到亂猜也可以猜對~~哈哈~~ ^^
不過還好正確解答不是貨櫃~~
不然又有一堆疑問了@~@ 噗噗~