英文...

"  As  of  today,  we  have  5  pairs  available  "

請問這句話什麼意思??

謝謝!
  • 截至今天為止,我們已經提供5對


    是這樣嗎??
    不知道這句話用在哪裡...
  • 攤販:    老板,  這個12345型號黃色的鞋子,  你有幾雙庫存?

    盤商:    As  of  today,  we  have  5  pair  of  #12345  shoes  in  stock.

    這用也可以用的

  • 我想大概是說

    到今天為止  我們還有5雙的庫存
    (也就是指到目前還有5雙)

    例如客人要買某雙限量鞋,
    打電話來先詢問店員那雙還有沒有?
    店員就可以回答他這句化
    (表示店裡到今天目前為止還有5雙可以供出售!!)


    錯了別罵我=  =
  • 是As  of  today  還是  as  for  today?  我只有聽過  as  for  today  就今天來說
  • 芋喵❤貓罐頭的話:
    ___________________
    +1


    至於"as  for"跟"as  of"
    意思不一樣喔
    as  for  =  with  regard  to
    as  of  =  on,  from...
回應...